Modena City Ramblers - La Strage Delle Fonderie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modena City Ramblers - La Strage Delle Fonderie




La Strage Delle Fonderie
Бойня на литейном заводе
Era un freddo mattino di un giorno d′inverno,
Стояло холодное зимнее утро,
L'aria era piena di sogni e paure,
Воздух был полон надежд и страхов,
Renzo Bersani con gli altri operai
Ренцо Берсани с другими рабочими
Per un futuro che non sarà mai.
Ради будущего, которому не суждено сбыться.
Angelo Appiani, di anni trenta,
Анджело Аппиани, тридцати лет,
Condannato a morte senza sentenza,
Приговорен к смерти без суда,
Aveva lottato contro i tedeschi,
Он сражался против немцев,
Finiva in un colpo la sua Resistenza.
Одним выстрелом закончилось его Сопротивление.
Arturo Chiappelli provò anche a scappare
Артуро Кьяппелли пытался бежать
Lungo i binari che correvan lontano,
Вдоль рельсов, убегающих вдаль,
Ma un mitra bastardo lo prese di netto,
Но подлая пуля сразила его наповал,
Di rosso macchiò il suo nero cappotto.
Красным окрасила его черное пальто.
Alla Crocetta erano in tanti davanti
У Крочетты их было много,
Ai cancelli della fonderia,
У ворот литейного завода,
Volevano pane e lavoro per tutti,
Они хотели хлеба и работы для всех,
Vennero uccisi e cosi sia.
Их убили, да будет так.
Roberto Rovatti portava un cartello,
Роберто Роватти нес плакат,
Venne picchiato con il calcio dei fucili,
Его избили прикладами винтовок,
A sangue freddo gli spararono addosso,
Хладнокровно в него выстрелили,
Come una bestia buttato in un fosso.
Как зверя бросили в канаву.
Ennìo Garagnani aveva vent′anni,
Эннио Гараньяни было двадцать лет,
Corse via in fretta per la paura,
Он бежал со всех ног от страха,
Un colpo solo fermò la sua fuga,
Один выстрел остановил его бегство,
Pistola vigliacca lo prese alla nuca.
Трусливая пуля попала ему в затылок.
Arturo Malagoli guardò verso il cielo,
Артуро Малаголи посмотрел в небо,
Pensava che forse potesse salvarlo,
Думал, что, возможно, оно спасет его,
Un altro sparo esplose assassino,
Еще один выстрел раздался убийственно,
Colpendolo a morte senza avvisarlo.
Поразив его насмерть без предупреждения.
Di quella fabbrica e quel giorno
От той фабрики и того дня
D'inverno restano solo finestre sventrate,
Зимнего остались лишь выбитые окна,
Restano solo mattoni spezzati,
Остались лишь разбитые кирпичи,
Mattoni e ricordi mai cancellati.
Кирпичи и воспоминания, которые никогда не стереть.
Alla Crocetta erano in tanti
У Крочетты их было много,
Davanti ai cancelli della fonderia,
У ворот литейного завода,
Volevano pane e lavoro per tutti,
Они хотели хлеба и работы для всех,
Vennero uccisi e così sia.
Их убили, да будет так.
Volevano pane e lavoro per tutti,
Они хотели хлеба и работы для всех,
Vennero uccisi e così sia.
Их убили, да будет так.





Авторы: Ghiacci Massimo, Moneti Francesco, Bertolini Luca Serio, D'aniello Franco, Morandi Davide, Sgavetti Leonardo, Zeno Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.