Modena City Ramblers - Morte Di Un Poeta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Morte Di Un Poeta




Morte Di Un Poeta
Смерть поэта
Se dovessi cadere nel profondo dell′Inferno dentro un fiume nero come l'inchiostro
Если я упаду в глубины Ада, в реку черную, как чернила
Rotolare perduto tra i sacchi di immondizia in un baratro senza ritorno,
Пропаду, катясь в мешках с мусором в бездонную пропасть,
Se dovessi sparire nei meandri della terra e non vedere più la luce del giorno
Если я исчезну в недрах земли и больше не увижу дневного света
Ma è sempre soltanto la stessa vecchia storia e nessuno lo capirà
Это всего лишь старая история, которую никто не поймет
Ma lasciatemi qui nel mio pezzo di cielo ad affogare i cattivi ricordi
Оставь меня здесь, в моем кусочке неба, чтобы утопить плохие воспоминания
Nelle vie di New York il poeta è da solo e nessuno lo salverà
На улицах Нью-Йорка поэт одинок, и его никто не спасет
Nel distretto 19 la vita corre svelta tra i palazzi e i boulevards di Parigi
В 19-м округе жизнь бежит быстро среди зданий и бульваров Парижа
Gli emigrati che ballano ritmi zigani si scolano le nere e le verdi
Эмигранты танцуют цыганские ритмы, выпивая темное и зеленое
Lo sdentato inseguiva le ragazze straniere dai cappelli e dai vestiti leggeri
Беззубый преследовал иностранок в шляпах и легких платьях
Ma è sempre soltanto la stessa vecchia storia e nessuno lo capirà.
Но это всего лишь старая история, которую никто не поймет.
Ma lasciatemi qui nel mio pezzo di cielo ad affogare i cattivi ricordi
Оставь меня здесь, в моем кусочке неба, чтобы утопить плохие воспоминания
Nelle vie di Parigi il poeta è da solo e nessuno lo salverà
На улицах Парижа поэт одинок, и его никто не спасет
Vecchia sporca Dublino per un figlio che ritorna sei una madre che attende al tramonto
Старый грязный Дублин, для вернувшегося сына, ты мать, которая ждет на закате
Con la puzza di alcool coi baci e le canzoni per chi è stato un prigionero lontano
С запахом алкоголя, поцелуями и песнями для тех, кто был далеким узником
C′è una bomba e una pistola, un inglese da accoppare e una divisa dell'esercito in verde
Есть бомба и пистолет, англичанин, которого нужно убить, и зеленая военная форма
Ma è sempre soltanto la stessa vacchia storia e nessuna lo capirà.
Но это всего лишь старая история, которую никто не поймет.
Ma lasciatemi qui nel mio pezzo di cielo ad affogare i cattivi ricordi
Оставь меня здесь, в моем кусочке неба, чтобы утопить плохие воспоминания
Nelle vie di Dublino il poeta è da solo e nessuno lo salverà
На улицах Дублина поэт одинок, и его никто не спасет





Авторы: Giovanni Rubbiani, Alberto Cottica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.