Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedios La Bella (Live)
Remedios La Bella (Live)
Era
nata
racchiusa
in
un
raggio
di
sole
She
was
born
wrapped
in
a
ray
of
sunshine
E
in
un
volo
di
farfalle
dorate
And
in
a
flight
of
golden
butterflies
E
i
suoi
occhi
di
brace
e
i
capelli
d'argento
And
her
fiery
eyes
and
silver
hair
Illuminavano
la
notte
antillante
Illuminated
the
Caribbean
night
L'
indovino
diceva
che
Remedios
la
bella
The
fortune-teller
said
that
Remedios
la
Bella
Era
un
dono
mandato
dal
cielo
Was
a
gift
sent
from
heaven
Dopo
anni
di
fame
e
di
schiene
piegate
After
years
of
famine
and
bowed
backs
Per
la
gente
di
Santa
Maria.
For
the
people
of
Santa
Maria
La
lala
lala
il
cielo
ha
portato
Remedios
la
bella
La
lala
lala
heaven
brought
Remedios
la
Bella
La
lala
lala
il
cielo
l'ha
presa
e
l'ha
portata
qui
La
lala
lala
heaven
took
her
and
brought
her
here
Il
tempo
passava,
perduto
tra
i
filtri
Time
passed,
lost
among
the
potions
E
gli
unguenti
di
Melchiade
il
gitano
And
the
ointments
of
Melchiades
the
Gypsy
Nella
piazza
affollata
di
gabbie
di
uccelli
In
the
crowded
square
of
bird
cages
Di
frittelle
e
di
uova
d'iguana
Of
fritters
and
iguana
eggs
Remedios
la
bella
camminava
leggera
Remedios
la
Bella
walked
lightly
Come
un
angelo
caduto
per
caso
Like
an
angel
fallen
by
chance
Fra
i
turisti
stranieri
e
le
grida
dei
galli
Among
the
foreign
tourists
and
the
cries
of
the
roosters
Nel
mercato
di
Santa
Maria
In
the
market
of
Santa
Maria
Lalalalala
il
cielo
ha
portato
Remedios
la
bella
Lalalalala
the
heavens
brought
Remedios
la
Bella
Lalalalala
il
cielo
l'ha
presa
e
l'ha
portata
qui
Lalalalala
the
heavens
took
her
and
brought
her
here
Un
raggio
di
luce
ha
accecato
il
Caribe
A
ray
of
light
blinded
the
Caribbean
E
Remedios
la
bella
è
volata
And
Remedios
la
Bella
flew
away
Col
vestito
di
stracci
gonfiato
dal
vento
With
her
dress
of
rags
billowing
in
the
wind
E
una
pioggia
di
farfalle
dorate
And
a
shower
of
golden
butterflies
E
la
gente
guardava
il
buco
nel
cielo
And
the
people
looked
at
the
hole
in
the
sky
Mentre
donna
Esperanza
pregava
As
Dona
Esperanza
prayed
"Non
è
posto
per
gli
angeli
un
banco
di
spezie
'There
is
no
place
for
angels
at
a
spice
stall
Nel
mercato
di
Santa
Maria"
In
the
market
of
Santa
Maria'
Lalalalala
il
cielo
ha
portato
Remedios
la
bella
Lalalalala
the
heavens
brought
Remedios
la
Bella
Lalalalala
il
cielo
l'ha
presa
e
l'ha
portata
qui
Lalalalala
the
heavens
took
her
and
brought
her
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIOVANNI RUBBIANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.