Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Remedios la bella
Era
nata
racchiusa
in
un
raggio
di
sole
Она
родилась
в
луче
солнца
E
in
un
volo
di
farfalle
dorate
И
в
полете
золотых
бабочек
E
i
suoi
occhi
di
brace
e
i
capelli
d′argento
И
глаза
его
сверкали,
и
волосы
серебристые.
Illuminavano
la
notte
antillante
Освещали
антильскую
ночь
L'indovino
diceva
che
Remedios
la
bella
Гадалка
говорила,
что
Ремедиос
красивый
Era
un
dono
mandato
dal
cielo
Это
был
дар,
посланный
с
небес
Dopo
anni
di
fame
e
di
schiene
piegate
После
многих
лет
голода
и
согнутых
спинок
Per
la
gente
di
Santa
Maria
Для
людей
Санта-Мария
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
ha
portato
Remedios
la
bella
Небо
принес
Remedios
прекрасный
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
l′ha
presa
e
l'ha
portata
qui
Небо
подхватило
ее
и
понесло
сюда
Il
tempo
passava,
perduto
tra
i
filtri
Время
шло,
теряясь
среди
фильтров
E
gli
unguenti
di
Melchiade
il
gitano
И
мази
Мелхиады
цыганской
Nella
piazza
affollata
di
gabbie
di
uccelli
На
площади,
переполненной
птичьими
клетками
Di
frittelle
e
di
uova
d'iguana
Оладьи
и
яйца
игуаны
Remedios
la
bella
camminava
leggera
Ремедиос
прекрасная
шла
легкая
Come
un
angelo
caduto
per
caso
Как
падший
ангел
случайно
Fra
i
turisti
stranieri
e
le
grida
dei
galli
Среди
иностранных
туристов
и
крики
петухов
Nel
mercato
di
Santa
Maria
На
рынке
Санта-Мария
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
ha
portato
Remedios
la
bella
Небо
принес
Remedios
прекрасный
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
l′ha
presa
e
l′ha
portata
qui
Небо
подхватило
ее
и
понесло
сюда
Un
raggio
di
luce
ha
accecato
il
Caribe
Луч
света
ослепил
Кариба
E
Remedios
la
bella
è
volata
И
Ремедиос
красавица
полетела
Col
vestito
di
stracci
gonfiato
dal
vento
Платье
в
лохмотьях,
раздуваемое
ветром
E
una
pioggia
di
farfalle
dorate
И
дождь
золотых
бабочек
E
la
gente
guardava
il
buco
nel
cielo
И
люди
смотрели
на
дыру
в
небе
Mentre
donna
Esperanza
pregava
В
то
время
как
Донна
Эсперанса
молилась
"Non
è
posto
per
gli
angeli
un
banco
di
spezie
"Не
место
для
ангелов
скамье
специй
Nel
mercato
di
Santa
Maria"
На
рынке
Санта-Мария"
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
ha
rapito
Remedios
la
bella
Небо
похитил
Remedios
прекрасный
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
l'ha
presa
e
l′ha
portata
via
Небо
подхватило
ее
и
унесло
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
ha
rapito
Remedios
la
bella
Небо
похитил
Remedios
прекрасный
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
l'ha
presa
e
l′ha
portata
via
Небо
подхватило
ее
и
унесло
La
la
la-la
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
cielo
l'ha
presa
e
l′ha
portata
via
Небо
подхватило
ее
и
унесло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Rubbiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.