Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Viva la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
rule
the
world
Раньше
я
правил
миром.
Seas
would
rise
when
I
gave
the
word
Моря
поднимутся,
когда
я
дам
слово.
Now
in
the
morning
I
sleep
alone
Теперь
по
утрам
я
сплю
один.
Sweep
the
streets
I
used
to
own
Подметаю
улицы,
которые
когда-то
принадлежали
мне.
I
used
to
roll
the
dice
Я
бросал
кости.
Feel
the
fear
in
my
enemy's
eyes
Почувствуй
страх
в
глазах
моего
врага.
Listen
as
the
crowd
would
sing,
Слушайте,
как
толпа
будет
петь:
"Now
the
old
king
is
dead!
Long
live
the
king!"
"теперь
старый
король
мертв!
да
здравствует
король!"
One
minute
I
held
the
key
Одну
минуту
я
держал
ключ.
Next
the
walls
were
closed
on
me
Затем
стены
сомкнулись
передо
мной.
And
I
discovered
that
my
castles
stand
И
я
обнаружил,
что
мои
замки
стоят
Upon
pillars
of
salt
and
pillars
of
sand
На
столбах
из
соли
и
песка.
I
hear
Jerusalem
bells
are
ringing
Я
слышу
звон
Иерусалимских
колоколов.
Roman
Cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии.
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом.
My
missionaries
in
a
foreign
field
Мои
миссионеры
на
чужом
поле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить.
Once
you
go
there
was
never
Как
только
ты
уйдешь,
этого
никогда
не
будет.
Never
an
honest
word
Ни
одного
честного
слова.
And
that
was
when
I
ruled
the
world
И
это
было,
когда
я
правил
миром.
It
was
the
wicked
and
wild
wind
Это
был
злой
и
дикий
ветер.
Blew
down
the
doors
to
let
me
in
Снес
двери,
чтобы
впустить
меня.
Shattered
windows
and
the
sound
of
drums
Разбитые
окна
и
грохот
барабанов.
People
couldn't
believe
what
I'd
become
Люди
не
могли
поверить
во
что
я
превратился
Revolutionaries
wait
Революционеры
ждут.
For
my
head
on
a
silver
plate
За
мою
голову
на
серебряном
блюде.
Just
a
puppet
on
a
lonely
string
Просто
марионетка
на
одинокой
веревочке.
Oh,
who
would
ever
wanna
be
king?
О,
кто
когда-нибудь
захочет
быть
королем?
I
hear
Jerusalem
bells
are
ringing
Я
слышу
звон
Иерусалимских
колоколов.
Roman
Cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии.
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом.
My
missionaries
in
a
foreign
field
Мои
миссионеры
на
чужом
поле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить.
I
know
Saint
Peter
won't
call
my
name
Я
знаю,
Святой
Петр
не
назовет
моего
имени.
Never
an
honest
word
Ни
одного
честного
слова.
But
that
was
when
I
ruled
the
world
Но
это
было,
когда
я
правил
миром.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
О
о
I
hear
Jerusalem
bells
are
ringing
Я
слышу
звон
Иерусалимских
колоколов.
Roman
Cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии.
Be
my
mirror,
my
sword
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом.
My
missionaries
in
a
foreign
field
Мои
миссионеры
на
чужом
поле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить.
I
know
Saint
Peter
won't
call
my
name
Я
знаю,
Святой
Петр
не
назовет
моего
имени.
Never
an
honest
word
Ни
одного
честного
слова.
But
that
was
when
I
ruled
the
world
Но
это
было,
когда
я
правил
миром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Bellotti, Franco D'aniello, Massimo Ghiacci, Roberto Zeno, Arcangelo Cavazzuti, Francesco Moneti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.