Moder feat. Lady Julss - Tra i denti (feat. Lady Julss) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moder feat. Lady Julss - Tra i denti (feat. Lady Julss)




Tra i denti (feat. Lady Julss)
Between My Teeth (feat. Lady Julss)
Stanotte le ore si fan piccole gli nocchi fessure
Tonight the hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
Le ore si fan piccole gli nocchi fessure
The hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
Fai due conti hai ragione ma sbagli il modo di porti
You do the math, you're right, but you're wrong in the way you act
Hai costruito una prigione solo coi tuoi sogni
You built a prison only with your dreams
Perdi colpi perdi soldi ai ferri corti
You lose shots, you lose money at odds
Io non capisco quanti rischi corri
I don't understand how many risks you take
Cristo quanto mi sconvolgi
Christ, how you upset me
Hey tu perché cazzo mi ascolti
Hey you, why the fuck are you listening to me
Che in fondo a fare 4 rime siamo bravi in molti
That in the end, to make 4 rhymes, we are many who are good at it
E i sentimenti li ho nascosti tra i miei mille sforzi
And I hid my feelings among my thousand efforts
Ci vediamo sempre sbronzi sempre negli stessi posti
We always see each other drunk, always in the same places
Sempre con gli stessi stronzi
Always with the same assholes
Io che urlo sempre ai sordi
Me always shouting to the deaf
Tu che le risposte ce le hai sempre quando me le porti
You who always have the answers when you bring them to me
I miei rimorsi tra maglie sgualcite calzini sporchi
My remorse among worn shirts, dirty socks
Mi strappo rime dalla carne in queste notti insonni
I tear rhymes from my flesh on these sleepless nights
Non ho altro sudore freddo sangue caldo
I have nothing else, cold sweat, hot blood
E più si avvicina il traguardo
And the closer the finish line gets
E meno voglio attraversarlo
The less I want to cross it
Qui nessuno è sceso in campo
Nobody came on the field here
Quando ho chiesto il cambio
When I asked for a change
E il mio futuro è come il fumo posso afferrarlo
And my future is like smoke, I can grab it
Stanotte le ore si fan piccole gli nocchi fessure
Tonight the hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
Le ore si fan piccole gli nocchi fessure
The hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
Io colleziono fallimenti archivio ogni mio sbaglio
I collect failures, I archive every mistake I make
E se vi piacciono così tanto li vendo al dettaglio
And if you like them so much, I sell them retail
Io colleziono fallimenti archivio ogni mio sbaglio
I collect failures, I archive every mistake I make
E se vi piacciono così tanto
And if you like them so much
Quello che so è che quello che non ho è quello che mi manca
What I know is that what I don't have is what I miss
Che una manciata di amore non coprirà la rabbia
That a handful of love won't cover the anger
Ho un avvoltoio sulla spalla e un pugno di sabbia
I have a vulture on my shoulder and a fistful of sand
E so che un cuore troppo grande prima o poi si spacca
And I know that a heart that's too big will break sooner or later
Ogni contatto è negato avvolti dal filo spinato
Every contact is denied, wrapped in barbed wire
Riavvolgi il tempo sprecato raccogli se hai seminato
Rewind the wasted time, reap what you have sown
Io rifaccio da capo mi faccio coraggio
I start over, I take courage
Sbaglio rifaccio da capo catena di montaggio
I make mistakes, I start over, assembly line
Poi sai io ne ho pieni i coglioni
Then you know I'm full of it
Delle vostre opinioni
Of your opinions
Dei bicchieri pieni pensa di quelli vuoti
Of full glasses, think of the empty ones
Dei vostri dischi nuovi dei vostri dischi innocui
Of your new records, of your harmless records
Del rap del rock dell'indie degli addetti ai lavori
Of rap, rock, indie, industry insiders
Tu che cazzo vuoi che cazzo pretendi
What the fuck do you want, what the fuck do you expect
Le storie più sono vere meno sono avvincenti
The truer the stories, the less compelling they are
Hey tu che cazzo vuoi che cosa pretendi
Hey you what the fuck do you want what do you expect
Ho solo bestemmie e pezzi di unghie tra i denti
I only have curses and pieces of fingernails between my teeth
Stanotte le ore si fan piccole gli nocchi fessure
Tonight the hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
Le ore si fan piccole gli nocchi fessure
The hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
La prima legge è niente per niente
The first law is nothing for nothing
Niente è per sempre
Nothing is forever
Noi ci aggrappiamo a dubbi cercando certezze
We cling to doubts looking for certainties
I pugni fanno meno male di certe carezze
Fists hurt less than certain caresses
Ferite come riassunti scritti sulla pelle
Wounds like summaries written on the skin
Cerchi risposte in ste canzoni dimmi se le trovi
You are looking for answers in these songs tell me if you find them
Volevo guardarmi dentro se son rimasto chiuso fuori
I wanted to look inside myself if I stayed locked out
Con queste mani ruberò ogni minuto di speranza
With these hands I will steal every minute of hope
Da quando c'è Matilde so a chi regalarla
Since Matilde came along I know who to give it to
Con queste mani ruberò ogni minuto di speranza
With these hands I will steal every minute of hope
Se non la farò franca spero solo che lo sappia
If I don't be honest I just hope she knows
Stanotte le ore si fan piccole gli nocchi fessure
Tonight the hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms
Le ore si fan piccole gli nocchi fessure
The hours grow short, knuckles crack
Pomate al cortisone contro le scottature
Cortisone ointments against burns
Occhiali da sole vampiri alla luce
Sunglasses, vampires in the light
Io che parlo alle note in queste stanze mute
I who speak to the notes in these silent rooms





Авторы: Andrea Scardovi, Lanfranco Vicari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.