Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
nos
vemos
a
las
seis,
Let's
meet
at
six,
No
te
olvides
de
traer,
Don't
forget
to
bring,
Dile
que
se
vista
igual,
Tell
her
to
dress
the
same,
Como
ayer,
Like
yesterday,
Que
con
ella
es
un
placer,
It's
a
pleasure
to
be
with
her,
Minifalda
azul
Blue
miniskirt
Como
tú,
Just
like
yours,
Yo
me
siento
el
rey
I
feel
like
the
king
De
un
pequeño
harén,
Of
a
small
harem,
Aunque
ya
no
sepamos
bien
Although
we
no
longer
know
Quién
vigila
a
quién
Who's
watching
who
Uuuuu
ch
ch
ch
chaperona
Uuuuu
ch
ch
ch
chaperone
Házle
caso
a
tu
mamá
Listen
to
your
mom
Es
mejor
salir
con
la
It's
better
to
go
out
with
the
No
hay
peligro
para
ti
No
danger
for
you
Si
me
mira
con
ojos
If
she
looks
at
me
with
eyes
Piernas
sin
final
Legs
without
end
Yo
me
siento
el
rey
I
feel
like
the
king
De
un
pequeño
harén
Of
a
small
harem
Aunque
ya
no
sepamos
bien
Although
we
no
longer
know
Quién
vigila
a
quién.
Who's
watching
who.
Uuuuu
ch
ch
ch
chaperona
Uuuuu
ch
ch
ch
chaperone
Que
más
da
un
amor
de
dos
What
does
it
matter
if
it's
a
love
of
two
No
nos
divertimos
sin
We
don't
have
fun
without
Tengo
el
mundo
a
mis
pies
I
have
the
world
at
my
feet
Entre
mi
princesa
y
mi
Between
my
princess
and
my
Algo
original
Something
original
Yo
me
siento
el
rey
I
feel
like
the
king
De
un
pequeño
harén
Of
a
small
harem
Aunque
ya
no
sepamos
bien
Although
we
no
longer
know
Quién
vigila
a
quién.
Who's
watching
who.
Uuuuu
ch
ch
ch
chaperona
Uuuuu
ch
ch
ch
chaperone
Uuuuuuuoooooooaaaaaa
chaperona
Uuuuuuuoooooooaaaaaa
chaperone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berton Averre, Doug Fieger, Doug Fiegner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.