Текст и перевод песни Moderatto - De Mí Enamórate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mí Enamórate
Влюбись в меня
Para
realizar
mi
sueño
que
haré
Что
мне
сделать,
чтобы
мечта
моя
сбылась?
Por
donde
empezar
С
чего
начать?
Como
realizaré
Как
добиться
Tu
tan
lejano
amor
Твоей
далекой
любви?
Si
ño
único
que
sé
Ведь
единственное,
что
я
знаю,
Es
que
ya
no
sé
quien
soy
Это
то,
что
я
уже
не
знаю,
кто
я.
De
donde
vengo
y
voy
Откуда
я
и
куда
иду,
Si
desde
que
te
vi
Ведь
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
Mi
identidad
perdí
Я
потерял
себя.
En
mi
cabeza
estás
solo
tu
y
nadie
más
В
моей
голове
только
ты
и
больше
никого.
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
mía
no
serás
Что
ты
не
будешь
моей.
De
mi
enamórate
Влюбись
в
меня.
Mira
que...
el
día
que
de
mi
Знай,
что...
в
тот
день,
когда
ты
Te
enamores
yo
Влюбишься
в
меня,
Voy
a
ser
feliz
Я
буду
счастлив.
Y
con
puro
amor
И
чистой
любовью
Te
protegeré
Я
буду
тебя
оберегать.
Y
será
un
honor
И
для
меня
будет
честью
Dedicarme
a
ti
Посвятить
себя
тебе.
Eso
quiera
Dios
Дай
Бог,
чтобы
это
случилось.
El
día
que
de
mi
В
тот
день,
когда
ты
Te
enamores
tú
В
меня
влюбишься,
Voy
a
ver
por
fin
Я
наконец-то
увижу
De
esta
soledad
От
этого
одиночества,
De
esta
esclavitud
От
этого
рабства.
Ese
día
que
В
тот
день,
когда
Tu
de
mi
amor
Ты
в
мою
любовь
Te
enamores
yo
Влюбишься,
Veré
por
fin
Я
наконец-то
увижу
Si
desde
que
te
vi
Ведь
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
Mi
identidad
perdí
Я
потерял
себя.
En
mi
cabeza
estás
solo
tú
y
nadie
más
В
моей
голове
только
ты
и
больше
никого.
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
mía
no
serás
Что
ты
не
будешь
моей.
De
mi
enamórate
Влюбись
в
меня.
Mira
que...
el
día
que
de
mi
Знай,
что...
в
тот
день,
когда
ты
Te
enamores
yo
Влюбишься
в
меня,
Voy
a
ser
feliz
Я
буду
счастлив.
Y
con
puro
amor
И
чистой
любовью
Te
protegeré
Я
буду
тебя
оберегать.
Y
será
un
honor
И
для
меня
будет
честью
Dedicarme
a
ti
Посвятить
себя
тебе.
Eso
quiera
Dios
Дай
Бог,
чтобы
это
случилось.
El
día
que
de
mi
В
тот
день,
когда
ты
Te
enamores
tú
В
меня
влюбишься,
Voy
a
ver
por
fin
Я
наконец-то
увижу
De
esta
soledad
От
этого
одиночества,
De
esta
esclavitud
От
этого
рабства.
Ese
día
que
В
тот
день,
когда
Tu
de
mi
amor
Ты
в
мою
любовь
Te
enamores
yo
Влюбишься,
Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
Я
наконец-то
увижу
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.