Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fobia
a
bailar,
pánico
en
la
pista
Afraid
to
dance,
afraid
of
the
dance
floor
Tienes
miedo
de
hablar,
terror
de
salir
conmigo
You're
scared
to
talk,
afraid
to
go
out
with
me
Pues
te
vas
a
clavar,
te
gusta
vivir
sufriendo
Well,
you're
going
to
get
hurt,
you
like
to
live
in
misery
Te
la
pasas
fatal,
con
tu
pasaporte
al
odio
You're
having
a
terrible
time,
with
your
passport
to
hate
Te
da
miedo
el
rock
You're
afraid
of
rock
and
roll
Déjate
llevar,
oh,
oh
Let
yourself
go,
oh,
oh
No
lo
pienses
ya
Don't
think
about
it
anymore
Vive
salvaje
una
vez
más
Live
wild
once
more
El
alcohol
se
acabó
The
alcohol
is
gone
Es
momento
de
besarnos
sin
control
It's
time
to
kiss
without
control
Fobia
al
amor,
tú
vives
en
el
desierto
Phobia
of
love,
you
live
in
the
desert
Eres
tu
peor
maldición,
la
vida
te
juega
sucio
You're
your
own
worst
curse,
life
plays
you
dirty
Es
la
ley
de
atracción,
te
quieres
ir
a
la
India
It's
the
law
of
attraction,
you
want
to
go
to
India
Y
encontrar
salvación,
no
te
vayas
tan
lejos
And
find
salvation,
don't
go
so
far
Te
asusta
el
pop
You're
scared
of
pop
music
Déjate
llevar,
oh,
oh
Let
yourself
go,
oh,
oh
No
lo
pienses
ya
Don't
think
about
it
anymore
Vive
salvaje
una
vez
más
Live
wild
once
more
El
alcohol
se
acabó
The
alcohol
is
gone
Es
momento
de
besarnos
sin
control
It's
time
to
kiss
without
control
Ya
no
seas
esclavo
del
pasado,
baila
más
Don't
be
a
slave
to
the
past
anymore,
dance
more
El
alcohol
se
acabó
The
alcohol
is
gone
Es
momento
de
besarnos
sin
control
It's
time
to
kiss
without
control
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
El
alcohol
se
acabó
The
alcohol
is
gone
Es
momento
de
besarnos
sin
control
It's
time
to
kiss
without
control
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azpiazu Tamayo Maria Daniela, De La Cueva Rosales Javier Fernando, Acevedo Emilio
Альбом
Carisma
дата релиза
30-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.