Текст и перевод песни Moderatto - No Hay Otra Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Otra Manera
No Other Way
Tú,
puedes
reír
You,
can
laugh
Mientras
yo
lloro
por
ti
While
I
cry
for
you
Tú,
vas
por
ahí
You,
go
around
Mientras
yo
no
me
levanto
While
I
don't
get
up
Harto
de
extrañarte
tanto,
tanto
Tired
of
missing
you
so
much
Tú,
vives
sin
mí
You,
live
without
me
Mientras
yo
muero
por
ti
While
I
die
for
you
Y
tú
puedes
seguir
And
you
can
go
on
Mientras
yo
no
me
la
acabo
While
I
don't
give
up
Me
dejaste
solo
y
destrozado
You
left
me
alone
and
shattered
Me
tengo
que
acostumbrar
I
have
to
get
used
to
A
un
mundo
donde
no
estás
A
world
where
you're
not
Sin
ti,
debo
seguir
Without
you,
I
must
go
on
Aunque
no
quiera
Even
though
I
don't
want
to
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
I
think
there's
no
other
way
Sin
ti,
debo
seguir
Without
you,
I
must
go
on
Aunque
seas
tú
la
vida
entera
Even
though
you
are
my
whole
life
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
I
think
there's
no
other
way
Tú,
puedes
pensar
You,
can
think
Mientras
yo
no
entiendo
más
While
I
don't
understand
anymore
Y
tú,
puedes
gritar
And
you,
can
shout
Mientras
yo
no
tengo
fuerzas
While
I
have
no
strength
Me
mal
viajo
y
sueño
que
regresas
I
have
a
bad
trip
and
dream
that
you
come
back
Me
tengo
que
acostumbrar
I
have
to
get
used
to
A
un
mundo
donde
no
estás
A
world
where
you're
not
Sin
ti,
debo
seguir
Without
you,
I
must
go
on
Aunque
no
quiera
Even
though
I
don't
want
to
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
I
think
there's
no
other
way
Sin
ti,
debo
seguir
Without
you,
I
must
go
on
Aunque
seas
tú
la
vida
entera
Even
though
you
are
my
whole
life
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
I
think
there's
no
other
way
Sin
ti,
debo
seguir
Without
you,
I
must
go
on
Aunque
no
quiera
Even
though
I
don't
want
to
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
I
think
there's
no
other
way
Sin
ti,
debo
seguir
Without
you,
I
must
go
on
Aunque
seas
tú
la
vida
entera
Even
though
you
are
my
whole
life
Creo
que
ya
no
hay
otra
manera
I
think
there's
no
other
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales, Leonel Garcia Nunez De Caceres
Альбом
¡Grrrr!
дата релиза
30-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.