Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Lo Veía Venir
Я это предвидел
Que
a
mi
puerta
ha
llamado
el
amor
Эта
любовь
постучала
в
мою
дверь
Es
que
lo
nuestro
no
tiene
solución
Просто
у
нашего
нет
решения
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Que
la
culpa
no
es
tuya
es
de
los
dos
Что
вина
не
твоя,
а
мы
оба
Pero
hay
un
bloque
de
hielo
entre
tú
y
yo
Но
между
тобой
и
мной
глыба
льда
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
No
es
que
sea
mala
onda,
pero
te
lo
voy
a
decir
Не
то
чтобы
это
плохо,
но
я
вам
скажу.
De
alguien
me
he
enamorado
y
con
más
fuerza
que
de
ti
Я
влюбился
в
кого-то
и
сильнее
тебя.
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Y
me
basto
solo
una
noche
И
мне
достаточно
одной
ночи
Para
besarnos
en
el
coche
Целоваться
в
машине
Y
no
me
acorde
de
ti
И
я
не
помню
тебя
Te
juro
no
quería
hacerlo
клянусь,
я
не
хотел
этого
делать
Pero
al
final
te
puse
el
cuerno
Но
в
конце
концов
я
изменил
тебе
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Que
me
he
portado
muy
mal
y
me
encanto
Что
я
вёл
себя
очень
плохо
и
мне
это
нравилось
Ya
no
me
llames,
lo
nuestro
se
acabo
Не
звони
мне
больше,
наше
дело
окончено
Es
el
amor
juvenil
Это
юношеская
любовь
Que
no
nos
causa
terror
y
decepción
Это
не
вызывает
у
нас
ужаса
и
разочарования
A
mí
me
encanta
sentir
el
descontrol
Мне
нравится
чувствовать
отсутствие
контроля
Es
el
amor
juvenil
Это
юношеская
любовь
Regrésame
las
fotos
y
los
discos
de
Moderatto
Верните
мне
фотографии
и
альбомы
Moderatto.
Sé
que
vas
a
decir
que
soy
de
lo
peor
Я
знаю,
ты
скажешь,
что
я
худший
Y
que
soy
un
asco
(¡qué
poca
madre!)
А
я
сосу
(какая
бедная
мать!)
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Y
me
basto
solo
una
noche
И
мне
достаточно
одной
ночи
Para
besarnos
en
el
coche
Целоваться
в
машине
Y
no
me
acorde
de
ti
И
я
не
помню
тебя
Te
juro
no
quería
hacerlo
клянусь,
я
не
хотел
этого
делать
Pero
al
final
te
puse
el
cuerno
Но
в
конце
концов
я
изменил
тебе
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Sabes,
lo
nuestro
Знаешь,
наше
дело
No
iba
bien
Все
шло
не
очень
хорошо
No
lo
hagas
difícil
Не
усложняйте
Dame
un
beso
y
dime
adiós
Поцелуй
меня
и
попрощайся
Pues
si
lo
pienso
dos,
tres
veces,
me
arrepiento,
así
soy
yo
Что
ж,
если
я
подумаю
об
этом
дважды,
трижды,
я
пожалею
об
этом,
вот
кто
я.
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Y
me
basto
solo
una
noche
И
мне
достаточно
одной
ночи
Para
besarnos
en
el
coche
Целоваться
в
машине
Sí,
sí,
sí,
sí
Да
Да
Да
Да
Y
no
me
acorde
de
ti
И
я
не
помню
тебя
Te
juro
no
quería
hacerlo
клянусь,
я
не
хотел
этого
делать
Pero
al
final
te
puse
el
cuerno
Но
в
конце
концов
я
изменил
тебе
Ya
lo
veía
venir
(ya
lo
veía
venir,
ya
lo
veía
venir)
Я
видел,
что
это
приближается
(я
видел,
что
это
приближается,
я
видел,
что
это
приближается)
Ya
lo
veía
venir
Я
уже
предвидел,
что
это
произойдет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Fernando De La Cueva Rosales, Emilio Acevedo Pomar, Maria Daniela Azpiazu Tamayo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.