Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Note to Self
Записка самому себе
Holt′s
above
my
hideout
Холт
над
моим
убежищем
I
dug
this
hole
beneath
the
floorboards
Я
вырыл
эту
яму
под
половицами
Buzzing
bad
and
locked
in
Гудит
башка,
я
заперт
Try
to
not
recall
Пытаюсь
не
вспоминать
Counting
numbered
days
Считаю
дни
From
the
wheel
we
cried
to
clutch
С
того
колеса,
за
которое
мы
отчаянно
цеплялись
Looking
for
some
inspired
land
Искали
вдохновляющую
землю
But
all
I
found
were
empty
cans
and
cigarette
butts
Но
всё,
что
я
нашел,
— пустые
банки
и
окурки
Lining
dirty
parking
lots
in
Ottawa
На
грязных
парковках
в
Оттаве
(Glazed
eyes,
trying
to
rub
away
at
the
sketches
of
the...)
(Затуманенный
взгляд,
пытаюсь
стереть
наброски...)
When
every
second
of
sun's
the
same
Когда
каждая
секунда
солнца
одинакова
What′s
the
point
of
staying
awake?
Какой
смысл
бодрствовать?
Your
hands
are
out
and
I
see
Ты
протягиваешь
руки,
и
я
вижу
You're
asking
me
for
a
vowel
but
I
am
weak
and
I
am
stubborn
Ты
просишь
у
меня
гласную,
но
я
слаб
и
упрям
So
I'll
say
"This
is
all
I
have
right
now"
Поэтому
я
скажу:
"Это
всё,
что
у
меня
есть
сейчас"
But
I
want
to
make
something
good
Но
я
хочу
создать
что-то
хорошее
I
want
to
make
something
better
Я
хочу
сделать
что-то
лучше
Something
that
cannot
leave
the
ground
Что-то,
что
не
может
оторваться
от
земли
Unless
we
lift
it
up
together
Если
только
мы
не
поднимем
это
вместе
Where
I
want
to
be
still
seems
a
thousand
miles
away
То
место,
где
я
хочу
быть,
всё
ещё
кажется
за
тысячу
миль
But
pretending
we
feel
safe
right
here
gets
harder
every
day
Но
притворяться,
что
нам
здесь
безопасно,
становится
всё
труднее
с
каждым
днём
It′s
a
note
to
self
mislaid
Это
записка
самому
себе,
которую
я
потерял
You
ate
the
words
you
always
used
to
say
Ты
съела
слова,
которые
всегда
говорила
There
will
be
no
more
fucking
around
today
Сегодня
больше
никаких
дурачеств
Drunk
and
worthless,
spewing
bullshit
all
across
the
stage
Пьяный
и
никчёмный,
изрыгаю
чушь
со
сцены
Wake
up
and
we
find
new
hiding
places
Просыпаемся
и
находим
новые
укрытия
Trying
desperately
to
escape
Отчаянно
пытаясь
убежать
The
glare
from
our
stupid,
spineless
От
взгляда
нашей
глупой,
бесхребетной
(I
don′t
believe
you,
you're
all
the
same)
(Я
тебе
не
верю,
вы
все
одинаковые)
Words
just
whining,
every
fucking
day
Слова
просто
ноют
каждый
чёртов
день
What
do
I
really
want
to
say?
Что
я
на
самом
деле
хочу
сказать?
Where
I
want
to
be
still
seems
a
thousand
miles
away
То
место,
где
я
хочу
быть,
всё
ещё
кажется
за
тысячу
миль
But
pretending
we
feel
safe
right
here
gets
harder
every
day
Но
притворяться,
что
нам
здесь
безопасно,
становится
всё
труднее
с
каждым
днём
It′s
a
note
to
self
mislaid
Это
записка
самому
себе,
которую
я
потерял
You
ate
the
words
you
always
used
to
say
Ты
съела
слова,
которые
всегда
говорила
There
will
be
no
more
fucking
around
today
Сегодня
больше
никаких
дурачеств
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Taylor Francis Lukens, Sean Edward Huber, Ian Daniel Farmer, Jacob Starnes Ewald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.