Modern Baseball - Tears Over Beers - перевод текста песни на немецкий

Tears Over Beers - Modern Baseballперевод на немецкий




Tears Over Beers
Tränen über Bier
When I was just a boy, we'll call it 15 or so
Als ich nur ein Junge war, sagen wir mal 15 oder so
I found myself annoyed by a syndrome of sorts in my bones
Fand ich mich genervt von einer Art Syndrom in meinen Knochen
That girl who's next to me, she found herself bored to tears
Das Mädchen neben mir, sie langweilte sich zu Tode
She realized that if she wanted conversation, she's out of luck for three more years
Sie erkannte, dass wenn sie ein Gespräch wollte, sie für drei weitere Jahre Pech hatte
When I moved away from home, 100 miles or so
Als ich von zu Hause wegzog, 100 Meilen oder so
I knew a change had grown inside my awkwardly long limbs and bones
Wusste ich, dass eine Veränderung in meinen unbeholfen langen Gliedmaßen und Knochen gewachsen war
That girl who's next to me, she's friendly and thoughtful and quite awfully pretty
Das Mädchen neben mir, sie ist freundlich und nachdenklich und ziemlich schrecklich hübsch
But all she has to say is a meat head-themed monologue on why Brad ran away
Aber alles, was sie zu sagen hat, ist ein Proll-Monolog darüber, warum Brad abgehauen ist
She said, "All I can hope for is for me to get better
Sie sagte: „Alles, was ich hoffen kann, ist, dass ich besser werde
Because all I can take is no more
Denn mehr ertrage ich nicht
I'll win him back again, we'll be lovers, best friends
Ich werde ihn zurückgewinnen, wir werden Liebhaber sein, beste Freunde
He won't need no other woman like he did way back when he was with me"
Er wird keine andere Frau brauchen, so wie damals, als er mit mir zusammen war“
He needed more than me
Er brauchte mehr als mich
I'm friendly and thoughtful and quite awfully pretty
Ich bin freundlich und nachdenklich und ziemlich schrecklich hübsch
But he needed more than me
Aber er brauchte mehr als mich
When I felt that I should leave, we'll call it midnight or so
Als ich spürte, dass ich gehen sollte, nennen wir es Mitternacht oder so
I found myself annoyed by a syndrome of sorts in her bones
Fand ich mich genervt von einer Art Syndrom in ihren Knochen
That girl who's next to me, she don't know her worth in this town
Das Mädchen neben mir, sie kennt ihren Wert in dieser Stadt nicht
Because her face starts to shine when that meat head behind me
Denn ihr Gesicht beginnt zu strahlen, wenn dieser Proll hinter mir
Is grinning as he's checking her out
grinst, während er sie abcheckt
I said, "All I can hope for is for you to get better
Ich sagte: „Alles, was ich hoffen kann, ist, dass du besser wirst
Because all I can take is no more
Denn ich kann einfach nicht mehr ertragen
I'll hide where I can, away from you and your friends
Ich werde mich verstecken, wo ich kann, weg von dir und deinen Freunden
Leaking tears over beers once again"
Und wieder fließen Tränen übers Bier“
Leaking tears over beers once again
Und wieder fließen Tränen übers Bier
Leaking tears over beers once again
Und wieder fließen Tränen übers Bier





Авторы: Jacob Starnes Ewald, Brendan Taylor Francis Lukens, Ian Daniel Farmer, Sean Edward Huber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.