Текст и перевод песни Modern Country Heroes - Good Girl (Originally Performed By Carrie Underwood)
Hey,
good
girl
Эй,
хорошая
девочка
With
your
head
in
the
clouds
Витая
в
облаках
I
bet
you
I
can
tell
you
Держу
пари,
я
могу
тебе
сказать
What
you're
thinkin'
about
О
чем
ты
думаешь
You
see
a
good
boy
Ты
видишь
хорошего
мальчика
Gonna
give
you
the
world
Собираюсь
подарить
тебе
весь
мир
But
he's
gonna
leave
you
cryin'
Но
он
оставит
тебя
плакать.
With
your
heart
in
the
dirt
С
твоим
сердцем
в
грязи
His
lips
are
dripping
honey
С
его
губ
капает
мед
But
he'll
sting
you
like
a
bee
Но
он
ужалит
тебя,
как
пчела
So
lock
up
all
your
loving
Так
что
запри
всю
свою
любовь
Go
and
throw
away
the
key
Иди
и
выбрось
ключ
Hey
good
girl
Эй,
хорошая
девочка
Get
out
while
you
can
Убирайся,
пока
можешь
I
know
you
think
you
got
a
good
man
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
тебе
попался
хороший
мужчина
Why,
why
you
gotta
be
so
blind?
Почему,
почему
ты
должен
быть
таким
слепым?
Won't
you
open
your
eyes?
Неужели
ты
не
откроешь
глаза?
Just
a
matter
of
time
'till
you
find
Просто
вопрос
времени,
пока
ты
не
найдешь
He's
no
good,
girl
Он
никуда
не
годится,
девочка
No
good
for
you
Нехорошо
для
тебя
You
better
get
to
getting
on
your
goodbye
shoes
and
go,
go,
go
Тебе
лучше
надеть
свои
прощальные
туфли
и
идти,
идти,
идти
Better
listen
to
me
Лучше
послушай
меня
He's
low,
low,
low
Он
низок,
низок,
низок
Hey,
good
girl
Эй,
хорошая
девочка
You
got
a
heart
of
gold
У
тебя
золотое
сердце
You
want
a
white
wedding
Ты
хочешь
белую
свадьбу
And
a
hand
you
can
hold
И
рука,
которую
ты
можешь
держать
Just
like
you
should,
girl
Именно
так,
как
ты
и
должна,
девочка
Like
every
good
girl
does
Как
делает
каждая
хорошая
девочка
Want
a
fairytale
ending,
somebody
to
love
Хочешь
сказочный
финал,
кого-нибудь
полюбить
But
he's
really
good
at
lying
Но
он
действительно
хорош
во
лжи
Yeah,
he'll
leave
you
in
the
dust
Да,
он
оставит
тебя
в
пыли
'Cause
when
he
says
forever
Потому
что,
когда
он
говорит
"навсегда"
Well,
it
don't
mean
much
Ну,
это
не
так
уж
много
значит
Hey
good
girl
Эй,
хорошая
девочка
So
good
for
him
Так
хорошо
для
него
Better
back
away
honey
Лучше
отойди,
милая
You
don't
know
where
he's
been
Ты
не
знаешь,
где
он
был
Why,
why
you
gotta
be
so
blind?
Почему,
почему
ты
должен
быть
таким
слепым?
Won't
you
open
your
eyes?
Неужели
ты
не
откроешь
глаза?
It's
just
a
matter
of
time
'till
you
find
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
пока
ты
не
найдешь
He's
no
good,
girl
Он
никуда
не
годится,
девочка
No
good
for
you
Нехорошо
для
тебя
You
better
get
to
getting
on
your
goodbye
shoes
and
go,
go,
go...
Тебе
лучше
надеть
свои
прощальные
туфли
и
идти,
идти,
идти...
Yeah
yeah
yeah,
he's
low
Да,
да,
да,
он
низкий
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
He's
no
good
girl
Он
плохая
девочка
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
He'll
take
your
heart
and
break
it
Он
заберет
твое
сердце
и
разобьет
его
Listen
to
me,
yeah
Послушай
меня,
да
Why,
why
you
gotta
be
so
blind?
Почему,
почему
ты
должен
быть
таким
слепым?
Won't
you
open
your
eyes?
Неужели
ты
не
откроешь
глаза?
Just
a
matter
of
time
'till
you
find
Просто
вопрос
времени,
пока
ты
не
найдешь
He's
no
good,
he's
no
good
Он
никуда
не
годится,
он
никуда
не
годится
Won't
you
open
up
your
eyes?
Неужели
ты
не
откроешь
свои
глаза?
It's
just
a
matter
of
time
'till
you
find
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
пока
ты
не
найдешь
He's
no
good,
girl
Он
никуда
не
годится,
девочка
No
good
for
you
Нехорошо
для
тебя
You
better
get
to
getting
on
your
goodbye
shoes
Тебе
лучше
надеть
свои
прощальные
туфли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Gorley, Carrie Underwood, Chris Destefano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.