Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knee Deep (Originally Performed By Zac Brown Band)
Knietief (Im Original von Zac Brown Band)
Gonna
put
the
the
world
away
for
a
minute
Werde
die
Welt
für
eine
Minute
ausblenden
Pretend
I
don't
live
in
it
So
tun,
als
ob
ich
nicht
in
ihr
leben
würde
Sunshine
gonna
wash
my
blues
away
Sonnenschein
wird
meine
Sorgen
wegspülen
Had
sweet
love
but
I
lost
it
Hatte
süße
Liebe,
aber
ich
habe
sie
verloren
She
got
too
close
so
I
fought
her
Sie
kam
mir
zu
nahe,
also
habe
ich
sie
bekämpft
Now
I'm
lost
in
the
world
trying
to
find
me
a
better
way
Jetzt
bin
ich
verloren
in
der
Welt
und
versuche,
einen
besseren
Weg
für
mich
zu
finden
Wishing
I
was
knee
deep
in
the
water
somewhere
Wünschte,
ich
wäre
knietief
im
Wasser
irgendwo
Got
the
blue
sky
breeze
and
it
don't
seem
fair
Habe
die
blaue
Himmelsbrise
und
es
scheint
nicht
fair
Only
worry
in
the
world
is
the
tide
gonna
reach
my
chair
Die
einzige
Sorge
auf
der
Welt
ist,
ob
die
Flut
meinen
Stuhl
erreicht
Sunrise
there's
a
fire
in
the
sky
Sonnenaufgang,
da
ist
ein
Feuer
am
Himmel
Never
been
so
happy
War
noch
nie
so
glücklich
Never
felt
so
high
Habe
mich
noch
nie
so
high
gefühlt
And
I
think
I
might
have
found
me
my
own
kind
of
paradise
Und
ich
denke,
ich
könnte
mein
eigenes
Paradies
gefunden
haben
Wrote
a
note
said
be
back
in
a
minute
Habe
eine
Notiz
geschrieben,
sagte,
bin
in
einer
Minute
zurück
Bought
a
boat
and
I
sailed
off
in
it
Habe
ein
Boot
gekauft
und
bin
damit
davongesegelt
Don't
think
anybody
gonna
miss
me
anyway
Glaube
nicht,
dass
mich
irgendjemand
vermissen
wird
Mind
on
a
permanent
vacation
Mein
Geist
ist
auf
Dau
Urlaub
The
ocean
is
my
only
medication
Das
Meer
ist
meine
einzige
Medizin
Wishing
my
condition
ain't
ever
gonna
go
away
Ich
wünschte,
mein
Zustand
würde
nie
vergehen
Cause
now
I'm
knee
deep
in
the
water
somewhere
Denn
jetzt
bin
ich
knietief
im
Wasser
irgendwo
Got
the
blue
sky
breeze
blowing
wind
through
my
hair
Habe
die
blaue
Himmelsbrise,
die
mir
den
Wind
durchs
Haar
weht
Only
worry
in
the
world
is
the
tide
gonna
reach
my
chair
Die
einzige
Sorge
auf
der
Welt
ist,
ob
die
Flut
meinen
Stuhl
erreicht
Sunrise
there's
a
fire
in
the
sky
Sonnenaufgang,
da
ist
ein
Feuer
am
Himmel
Never
been
so
happy
War
noch
nie
so
glücklich
Never
felt
so
high
Habe
mich
noch
nie
so
high
gefühlt
And
I
think
I
might
have
found
me
my
own
kind
of
paradise
Und
ich
denke,
ich
könnte
mein
eigenes
Paradies
gefunden
haben
This
champagne
shore
washing
over
me
Dieser
Champagner-Strand,
der
mich
überspült
It's
a
sweet
sweet
life
living
by
the
salty
sea
Es
ist
ein
süßes,
süßes
Leben,
am
salzigen
Meer
zu
leben
One
day
you
could
be
as
lost
as
me
Eines
Tages
könntest
du
so
verloren
sein
wie
ich
Change
you're
geography
Ändere
deine
Geographie
Maybe
you
might
be
Vielleicht
könntest
du
Knee
deep
in
the
water
somewhere
Knietief
im
Wasser
irgendwo
sein
Got
the
blue
sky
breeze
blowing
wind
through
my
hair
Habe
die
blaue
Himmelsbrise,
die
mir
den
Wind
durchs
Haar
weht
Only
worry
in
the
world
is
the
tide
gonna
reach
my
chair
Die
einzige
Sorge
auf
der
Welt
ist,
ob
die
Flut
meinen
Stuhl
erreicht
Sunrise
there's
a
fire
in
the
sky
Sonnenaufgang,
da
ist
ein
Feuer
am
Himmel
Never
been
so
happy
War
noch
nie
so
glücklich
Never
felt
so
high
Habe
mich
noch
nie
so
high
gefühlt
And
I
think
I
might
have
found
me
my
own
kind
of
paradise
Und
ich
denke,
ich
könnte
mein
eigenes
Paradies
gefunden
haben
Come
on
in
the
water
it's
nice
Komm
rein,
das
Wasser
ist
schön
Find
yourself
a
little
slice
Finde
dein
eigenes
kleines
Stück
Grab
a
backpack
of
lies
Schnapp
dir
einen
Rucksack
voller
Lügen
You
never
know
until
you
try
Du
weißt
es
nie,
bis
du
es
versuchst
When
you
lose
yourself
Wenn
du
dich
selbst
verlierst
You
find
the
key
to
paradise
Findest
du
den
Schlüssel
zum
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Steele, Wyatt Beasley Iii Durrette, Coy Bowles, Zac Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.