Love Done Gone (Originally Performed By Billy Currington)
Liebe Vorbei (Im Original von Billy Currington)
Don't worry, baby, sometimes things change Nothin' we can do about it now, no way
Keine Sorge, Schatz, manchmal ändern sich die Dinge. Daran können wir jetzt nichts ändern, auf keinen Fall.
This doesn't come easy, but that's just life We can't keep pretendin' everything's alright
Das ist nicht einfach, aber so ist das Leben. Wir können nicht weiter so tun, als ob alles in Ordnung wäre.
We told each other it was love before, The simple truth is it just ain't no more
Wir haben uns gesagt, dass es Liebe war, aber die einfache Wahrheit ist, dass es das nicht mehr ist.
The bells stop ringin', the music won't play, The crazy little feelin' that's faded away
Die Glocken läuten nicht mehr, die Musik spielt nicht mehr, dieses verrückte kleine Gefühl ist verflogen.
Like snowflakes when the weather warms up, Like leaves on the trees when the autumn comes, Like the dogwood blossoms in a late spring rain
Wie Schneeflocken, wenn das Wetter wärmer wird, wie Blätter an den Bäumen, wenn der Herbst kommt, wie die Hartriegelblüten bei einem späten Frühlingsregen.
All the disappearin' bubbles in a glass of champagne, Like a red kite lost in a blue sky wind
All die verschwindenden Bläschen in einem Glas Champagner, wie ein roter Drachen, verloren im blauen Himmel,
I don't know where the good times end when, It ain't nothin' we ever said or ever did wrong, It's just love done gone
Ich weiß nicht, wann die guten Zeiten enden. Es ist nichts, was wir je gesagt oder falsch gemacht haben, es ist einfach Liebe, die gegangen ist.
I don't regret a single thing that we did, Anytime together, we ever spent, I wouldn't change a thing, baby, you know, Sometimes we gotta just go with the flow
Ich bereue nichts von dem, was wir getan haben, keine Zeit, die wir zusammen verbracht haben. Ich würde nichts ändern, Baby, du weißt, manchmal müssen wir einfach mit dem Strom schwimmen.
Like snowflakes when the weather warms up, Like leaves on the trees when the autumn comes, Like the dogwood blossoms in a late spring rain
Wie Schneeflocken, wenn das Wetter wärmer wird, wie Blätter an den Bäumen, wenn der Herbst kommt, wie die Hartriegelblüten bei einem späten Frühlingsregen.
All the disappearin' bubbles in a glass of champagne, Like money in a slot machine, Don't know what happened to you and me
All die verschwindenden Bläschen in einem Glas Champagner, wie Geld in einem Spielautomaten, ich weiß nicht, was mit dir und mir passiert ist.
It ain't nothin' we ever said or ever did wrong
Es ist nichts, was wir je gesagt oder falsch gemacht haben.
It's just love done gone
Es ist einfach Liebe, die gegangen ist.
It's just love done gone
Es ist einfach Liebe, die vergangen ist.
It's just love done gone
Es ist einfach Liebe, die vorbei ist.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.