Modern English - Machines - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modern English - Machines




Machines
Машины
Old machinery's broken down
Старые механизмы сломались,
There's no new past, there's no new sound
Нет ни нового прошлого, ни нового звука.
What would you do if they crumbled to the ground
Что бы ты сделала, если бы они рухнули на землю?
Wake up, you must be dreaming
Проснись, тебе, наверное, снится.
Changes in our lives
Перемены в нашей жизни,
We'll make it in the end
Мы справимся в конце концов.
Machinery's broken in two
Механизм сломан пополам,
What are we to do?
Что нам делать?
Where were you when the day caved in
Где ты была, когда день рухнул?
It seems the streets were the place to be
Похоже, улицы были тем местом, где нужно было быть.
Something quite disturbing filled the air
Что-то весьма тревожное витало в воздухе.
Wake up, you must be dreaming, what an uneasy feeling
Проснись, тебе, наверное, снится, какое-то тревожное чувство.
Machine fell down and smashed the ground
Машина упала и разбила землю,
People cried for miles around
Люди плакали на мили вокруг.
Well, that's what someone said
Ну, так кто-то сказал.
Wake up, you must be dreaming, a quite uneasy feeling
Проснись, тебе, наверное, снится, какое-то тревожное чувство.
Changes in our lives
Перемены в нашей жизни,
We'll make it in the end
Мы справимся в конце концов.
Machinery's broken in two
Механизм сломан пополам,
What are we to do?
Что нам делать?
Changes in our lives
Перемены в нашей жизни,
We'll make it in the end
Мы справимся в конце концов.
Machinery's broken in two
Механизм сломан пополам,
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
Changes in our lives
Перемены в нашей жизни,
We'll make it in the end
Мы справимся в конце концов.
Machinery's broken in two
Механизм сломан пополам,
What are we to do?
Что нам делать?
When the day came by, I looked about
Когда наступил день, я осмотрелся,
You were nowhere to be found
Тебя нигде не было видно.
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?
What are we to do?
Что нам делать?
(Wake up, you must be dreaming)
(Проснись, тебе, наверное, снится)
What are we to do?
Что нам делать?





Авторы: Robert Grey, Richard Brown, Michael Conroy, Gary Mcdowell, Stephen Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.