Moderndog - บุษบา - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moderndog - บุษบา




บุษบา
Бусаба
บุษบาเกิดมากับความสดใส
Бусаба родилась с сияющей улыбкой,
โลกของเธอนั้นมีดอกไม้ในหัวใจ
В её мире в сердце цветут цветы.
วันทั้งวันชื่นชมชอบร้อยมาลัย
Целый день любуется, плетёт гирлянды,
โลกสดใสไปด้วยมาลัยของเธอ
Её мир сияет вместе с её гирляндами.
ดอกไม้นานาพรรณ
Разнообразные цветы,
สีสันมากมายกันไป
Всевозможных цветов и оттенков,
กลิ่นหอมรัญจวนใจ
С упоительным ароматом,
ประดับไว้ให้โลกนี้สวยงาม
Украшают этот мир, делая его прекрасным.
บรรจงร้อยเป็นมาลัย
Тщательно плетёт гирлянды,
สนุกสุขใจหนักหนา
Наслаждаясь этим занятием,
เป็นประจำทุกวันเวลา
Каждый день, всегда,
ไม่เคยเหนื่อยล้ากับมาลัย
Никогда не устаёт от плетения гирлянд.
แล้วเธอตื่นมากับความผิดหวัง ในวันนี้
И вот, однажды, она проснулась с разочарованием,
โลกที่เคยดีไม่มีดอกไม้เหลืออยู่
В её некогда прекрасном мире не осталось цветов.
โลกสดใสมันเป็นอะไรก็ไม่รู้
Что случилось с сияющим миром - неизвестно,
เห็น กันอยู่ จู่ ก็หายไป
Ещё вчера они были, а сегодня исчезли.
ดอกไม้มันหายไป
Цветы исчезли,
จากโลกอันกว้างใหญ่
Из этого огромного мира.
บรรจงร้อยเป็นมาลัย
Тщательно плетёт гирлянды,
สนุกสุขใจหนักหนา
Наслаждаясь этим занятием,
เป็นประจำทุกวันเวลา
Каждый день, всегда,
ไม่เคยเหนื่อยล้ากับมาลัย
Никогда не устаёт от плетения гирлянд.
แล้วบุษบาก็พบว่าความจริงนั้น
И тогда Бусаба поняла правду,
โลกที่มันไม่มีดอกไม้เหลืออยู่
В её мире не осталось цветов,
เพราะเธอเด็ดไปมากมายเท่าไรก็ไม่รู้
Потому что она собрала их все, не зная меры,
เด็ดไปไม่เคยดู จะเหลืออยู่ได้อย่างไร
Срывала, не задумываясь, как же им уцелеть.
บรรจงร้อยเป็นมาลัย
Тщательно плетёт гирлянды,
สนุกสุขใจหนักหนา
Наслаждаясь этим занятием,
เป็นประจำทุกวันเวลา
Каждый день, всегда,
ไม่เคยเหนื่อยล้ากับมาลัย
Никогда не устаёт от плетения гирлянд.
มาลัย มาลัย...
Гирлянды, гирлянды...





Авторы: Thonchai Utchin, Chiwin Kosiyabong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.