Modeselektor feat. FLOHIO - Wealth - перевод текста песни на немецкий

Wealth - Flohio , Modeselektor перевод на немецкий




Wealth
Reichtum
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha
'Selektor tings yeah
'Selektor-Sachen, yeah
I email London to Berlin
Ich maile London nach Berlin
Show dem what's good man yeah
Zeig' denen, was gut ist, Mann, yeah
Flo
Flo
Deck-deck-deck
Deck-deck-deck
Got shows on deck 'cause I really wish well
Hab Shows am Start, weil ich wirklich Gutes wünsche
When I heard your name, still it doesn't ring bells
Als ich deinen Namen hörte, klingelte es trotzdem nicht
It's his wealth and I don't mean cash-money
Es ist sein Reichtum, und ich meine nicht Bargeld
My sons make sure that I feel well
Meine Söhne sorgen dafür, dass ich mich gut fühle
Don't tolerate nobody too into me
Ich toleriere niemanden, der zu sehr auf mich steht
You know, better know yourself
Du weißt schon, kenn dich lieber selbst
Move in silence you can't watch me
Beweg mich im Stillen, du kannst mich nicht beobachten
Shut down these shows later time will tell
Reiße diese Shows ab, später wird die Zeit es zeigen
(Flo-Flo)
(Flo-Flo)
Figure this out
Komm drauf klar
Rita like, better sort things out
Rita so: Regel die Sachen besser
Love my son
Liebe meinen Sohn
But this shit right here really
Aber dieser Scheiß hier hat wirklich
Saved my life and the soul's like drag
Mein Leben gerettet und die Seele schleppt sich
I don't care who you think is next
Mir ist egal, wen du für den Nächsten hältst
These days everybody wanna be next
Heutzutage will jeder der Nächste sein
Find my space outside of earth
Finde meinen Platz außerhalb der Erde
With Modeselektor goes in hell
Mit Modeselektor geht's höllisch ab
Yes I show for the gang 'cause I brought them here
Ja, ich bin für die Gang da, denn ich hab sie hergebracht
What's here do I need to fear?
Was gibt es hier, das ich fürchten müsste?
Put my life on the line 'cause I told
Setz mein Leben aufs Spiel, weil ich mir gesagt hab
Myself I'ma do this shit 'til I'm dead
Ich mach diesen Scheiß, bis ich tot bin
They call me the plug at the ends
Sie nennen mich den Plug am Block
Somehow I still find a way to pretend
Irgendwie finde ich immer noch einen Weg, so zu tun als ob
Humble self, but I gotta stash some wealth
Bescheidenes Ich, aber ich muss etwas Reichtum anhäufen
In a way that can only mean well
Auf eine Weise, die nur Gutes bedeuten kann
Yes I show for the gang
Ja, ich bin für die Gang da
'Cause I brought them here
Denn ich hab sie hergebracht
What's here do I need to fear?
Was gibt es hier, das ich fürchten müsste?
Put my life on the line 'cause I told myself
Setz mein Leben aufs Spiel, weil ich mir gesagt hab
I'ma do this shit 'til I'm dead
Ich mach diesen Scheiß, bis ich tot bin
They call me the plug at the ends
Sie nennen mich den Plug am Block
Somehow I still find a way to pretend
Irgendwie finde ich immer noch einen Weg, so zu tun als ob
Humble self, but I gotta stash some wealth
Bescheidenes Ich, aber ich muss etwas Reichtum anhäufen
In a way that can only mean well
Auf eine Weise, die nur Gutes bedeuten kann
Running me down for my money that's dead
Machst mich wegen meines Geldes nieder, das ist vorbei
Where was you when I really needed help?
Wo warst du, als ich wirklich Hilfe brauchte?
Now Flo got cheese and the baby got bread
Jetzt hat Flo Kohle und das Baby hat Knete
Send my voice to Berlin let the kid get heard
Schick meine Stimme nach Berlin, lass das Kind gehört werden
Oh you scared, yeah I been there
Oh, du hast Angst, yeah, da war ich auch schon
If I never went first
Wäre ich nie zuerst gegangen
Now I wouldn't be here
Wäre ich jetzt nicht hier
I can't trust you man
Ich kann dir nicht trauen, Mann
You don't write for mine
Du bist nicht auf meiner Seite
If I put hands out
Wenn ich die Hände ausstrecke
You might pull that out
Ziehst du vielleicht was raus
(Flo)
(Flo)
Watch out my swag get love like that's the emoji
Pass auf, mein Swag kriegt Liebe, als wär's das Emoji
With a green heart
Mit einem grünen Herz
See the spark in my eyes don't glaze
Sieh den Funken in meinen Augen, er trübt nicht ein
And a run to my town they be calling me the
Und wenn ich in meine Stadt komme, nennen sie mich die...
I'm just tryna put it down
Ich versuch nur, was zu reißen
Where my daddy been around?
Wo war mein Daddy in der Nähe?
Everybody wanna get that money really quick
Jeder will dieses Geld ganz schnell bekommen
But nobody checkin' for
Aber niemand achtet auf...
I don't like much crowds
Ich mag keine großen Menschenmengen
When I know at more times
Wenn ich weiß, die meiste Zeit
I just pen more pad
Schreib ich nur mehr aufs Blatt
Turn these bars to sign
Verwandle diese Zeilen in Erfolg
Get momma brand new house
Hol Mama ein brandneues Haus
Screwed up, good up, good up, good up, good up
Verkackt, dann gut, gut, gut, gut
You know the future look bright
Du weißt, die Zukunft sieht rosig aus
(Bright, bright, bright)
(Hell, hell, hell)
Yes I show for the gang
Ja, ich bin für die Gang da
'Cause I brought them here
Denn ich hab sie hergebracht
What's here do I need to fear?
Was gibt es hier, das ich fürchten müsste?
Put my life on the line 'cause I told
Setz mein Leben aufs Spiel, weil ich mir gesagt hab
Myself I'ma do this shit 'til I'm dead
Ich mach diesen Scheiß, bis ich tot bin
They call me the plug at the ends
Sie nennen mich den Plug am Block
Somehow I still find a way to pretend
Irgendwie finde ich immer noch einen Weg, so zu tun als ob
Humble self, but I gotta stash some wealth
Bescheidenes Ich, aber ich muss etwas Reichtum anhäufen
In a way that can only mean well
Auf eine Weise, die nur Gutes bedeuten kann
Yes I show for the gang
Ja, ich bin für die Gang da
'Cause I brought them here
Denn ich hab sie hergebracht
What's here do I need to fear?
Was gibt es hier, das ich fürchten müsste?
Put my life on the line 'cause I told
Setz mein Leben aufs Spiel, weil ich mir gesagt hab
Myself I'ma do this shit 'til I'm dead
Ich mach diesen Scheiß, bis ich tot bin
They call me the plug at the ends
Sie nennen mich den Plug am Block
Somehow I still find a way to pretend
Irgendwie finde ich immer noch einen Weg, so zu tun als ob
Humble self, but I gotta stash some wealth
Bescheidenes Ich, aber ich muss etwas Reichtum anhäufen
In a way that can only mean well
Auf eine Weise, die nur Gutes bedeuten kann
Yes I show for the gang
Ja, ich bin für die Gang da
'Cause I brought them here
Denn ich hab sie hergebracht
What's here do I need to fear?
Was gibt es hier, das ich fürchten müsste?
Put my life on the line 'cause I told
Setz mein Leben aufs Spiel, weil ich mir gesagt hab
Myself I'ma do this shit 'til I'm dead
Ich mach diesen Scheiß, bis ich tot bin
They call me the plug at the ends
Sie nennen mich den Plug am Block
Somehow I still find a way to pretend
Irgendwie finde ich immer noch einen Weg, so zu tun als ob
Humble self, but I gotta stash some wealth
Bescheidenes Ich, aber ich muss etwas Reichtum anhäufen
In a way that can only mean well
Auf eine Weise, die nur Gutes bedeuten kann
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
Flo-Flo
(Modeselektor, who else?)
(Modeselektor, wer sonst?)
(Modeselektor, who else?)
(Modeselektor, wer sonst?)
(Modeselektor, who else?)
(Modeselektor, wer sonst?)
(Modeselektor, who else?)
(Modeselektor, wer sonst?)
(Modeselektor, who else?)
(Modeselektor, wer sonst?)
(Modeselektor, who else?)
(Modeselektor, wer sonst?)
Modeselektor, who else?
Modeselektor, wer sonst?
Modeselektor, who else?
Modeselektor, wer sonst?





Авторы: Gernot Bronsert, Flohio, Sebastian Szary

Modeselektor feat. FLOHIO - Wealth
Альбом
Wealth
дата релиза
28-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.