Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
I'm
running
slow,
slow,
slow
Ich
renne
langsam,
langsam,
langsam
Got
nowhere
to
go
Kann
nirgendwo
hin
I'm
running
slow
Ich
renne
langsam
I'm
running
slow,
slow,
slow
Ich
renne
langsam,
langsam,
langsam
Got
nowhere
to
go
Kann
nirgendwo
hin
I'm
running
slow
Ich
renne
langsam
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
Wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood,
wood
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz,
Holz
I'm
running
slow,
slow,
slow
Ich
renne
langsam,
langsam,
langsam
Got
nowhere
to
go
Kann
nirgendwo
hin
I'm
running
slow
Ich
renne
langsam
I'm
running
slow,
slow,
slow
Ich
renne
langsam,
langsam,
langsam
Got
nowhere
to
go
Kann
nirgendwo
hin
I'm
running
slow
Ich
renne
langsam
I'm
running
slow,
slow,
slow
Ich
renne
langsam,
langsam,
langsam
Got
nowhere
to
go
Kann
nirgendwo
hin
I'm
running
slow
Ich
renne
langsam
I'm
running
slow,
slow,
slow
Ich
renne
langsam,
langsam,
langsam
Got
nowhere
to
go
Kann
nirgendwo
hin
I'm
running
slow
Ich
renne
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sascha Ring, Gernot Bronsert, Sebastian Szary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.