Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke (Live)
На мели (Концертная запись)
Broke
account
so
I
broke
a
sweat
Обнулил
счёт,
весь
вспотел,
I′ve
bought
some
things
that
I
sort
of
regret
about
now
Купил
всякой
фигни,
о
которой
теперь
жалею.
Broke
your
glasses,
but
it
broke
the
ice
Разбил
твои
очки,
но
это
растопило
лёд.
You
said
that
I
was
an
asshole
and
I
paid
the
price
Ты
сказала,
что
я
мудак,
и
я
заплатил
за
это.
Broken
hearts
want
broken
necks
Разбитые
сердца
хотят
сломанных
шей.
I've
done
some
things
that
I
want
to
forget
but
I
can′t
Я
натворил
дел,
которые
хочу
забыть,
но
не
могу.
Broke
my
pace
and
ran
out
of
time
Сорвал
темп
и
выбился
из
графика.
Sometimes
I'm
so
full
of
shit
that
it
should
be
a
crime
Иногда
я
так
много
брешу,
что
это
должно
быть
преступлением.
Broke
a
promise
cause
my
car
broke
down
Нарушил
обещание,
потому
что
моя
машина
сломалась.
Such
a
classic
excuse
it
should
be
bronze
by
now
Такая
классическая
отмазка,
что
ей
уже
памятник
ставить
пора.
Broke
up,
and
I'm
relieved
somehow
Мы
расстались,
и
почему-то
мне
стало
легче.
It′s
the
end
of
the
discussions
that
just
go
round
and
round
Это
конец
споров,
которые
идут
по
кругу.
And
round,
and
round,
and
round,
and
round,
and
round,
and
round
И
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу.
It
shouldn′t
have
been
anyway,
no
way,
no
way,
no
way,
that's
right
Этому
не
следовало
быть,
никак,
никак,
никак,
это
точно.
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
no
Ох,
ох,
ох,
ох,
нет.
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
no
Ох,
ох,
ох,
ох,
нет.
It
was
like
everything
was
evidence
of
broken
time
Всё
вокруг
как
будто
свидетельствовало
о
сломанном
времени.
You′re
living
on
fancy
wine
Ты
живёшь
на
дорогих
винах.
You'll
drink
that
turpentine
Ты
будешь
пить
этот
скипидар.
You′re
starting
conversations
Ты
начинаешь
разговоры,
You
don't
even
know
the
topic
Даже
не
зная
темы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.