Modest Mouse - Doin' the Cockroach (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modest Mouse - Doin' the Cockroach (Live)




Doin' the Cockroach (Live)
Танец Таракана (Концертная запись)
I was in heaven, I was in hell
Я был на небесах, я был в аду,
Believe in neither, but fear them as well
Не верю ни в то, ни в другое, но боюсь их в равной мере.
This one′s a doctor
Этот доктор,
This one's a lawyer
Этот адвокат,
This one′s a cash fiend, takin' your money
Этот денежный маньяк, забирающий твои деньги.
Back on the metro, ride on the greyhound
Снова в метро, еду на автобусе,
Drunk on the Amtrak
Пьян в поезде Amtrak.
Please, shut up
Пожалуйста, заткнись.
Another rider, he was a talker
Другой пассажир, он был болтуном,
And well, talkin' ′bout TV
И, ну, говорил о телевизоре.
Please, shut up
Пожалуйста, заткнись.
This one′s a crazier, daydreamin' disaster
Этот сумасшедший, мечтающий о катастрофе,
The origin of junk food, ruttin′ through garbage
Источник вредной еды, роющийся в мусоре.
Tasty but worthless, dogs eat their own shit
Вкусно, но бесполезно, собаки едят собственное дерьмо.
We're doin′ the cockroach, yeah
Мы танцуем танец таракана, да,
Doin' the cockroach, yeah
Танцуем танец таракана, да,
Doin′ the cockroach, yeah, yeah
Танцуем танец таракана, да, да.
Alright, not bad
Хорошо, неплохо.
Doin' the cockroach, yeah
Танцуем танец таракана, да,
Doin' the cockroach, yeah, yeah
Танцуем танец таракана, да, да.
Alright, not bad, not bad
Хорошо, неплохо, неплохо.
You move your mouth, you shake your tongue
Ты шевелишь губами, ты двигаешь языком,
You vibrate my eardrums
Ты вибрируешь моими барабанными перепонками.
You′re saying words
Ты произносишь слова,
But she felt I′m not listenin'
Но, кажется, я не слушаю.
One year, twenty years, forty years, fifty years
Один год, двадцать лет, сорок лет, пятьдесят лет
Down the road in your life
Вниз по дороге твоей жизни
You′ll look in the mirror
Ты посмотришь в зеркало
And say, "My parents are still alive"
И скажешь: "Мои родители все еще живы".
You're walking down the street
Ты идешь по улице,
Your face, your lips, your hips
Твое лицо, твои губы, твои бедра,
Your eyes, they meet
Твои глаза, они встречаются.
You′re not hungry though
Ты не голодна, однако,
You say, you're acting you
Ты говоришь, ты ведешь себя как ты.
Now you tell me anything
Теперь ты мне что-нибудь расскажешь,
You′re not hu hu hu hu
Ты не г г г г
You're not hungry though
Ты не голодна, однако.
Well, late last winter down below the equator
Ну, в конце прошлой зимы, ниже экватора,
They had a summer that would make you blister
У них было лето, которое заставило бы тебя покрыться волдырями.
Oh, my mind is all made up
О, я уже все решил,
So I'll have to be comin′
Так что мне придется прийти.
Well, late last winter down below the equator
Ну, в конце прошлой зимы, ниже экватора,
They had a summer that would make you blister
У них было лето, которое заставило бы тебя покрыться волдырями.
Oh, my mind is all made up
О, я уже все решил,
So I′ll have to be comin'
Так что мне придется прийти.
Well, late last winter down below the equator
Ну, в конце прошлой зимы, ниже экватора,
They had a summer that would make you blister
У них было лето, которое заставило бы тебя покрыться волдырями.
And oh, my mind is all made up, oh, my mind is all made up
И о, я уже все решил, о, я уже все решил,
Oh, my mind is all made up
О, я уже все решил,
So I′ll have to sleep in it
Так что мне придется спать в этом.





Авторы: Jeremiah Green, Isaac Brock, Eric Judy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.