Modest Mouse - Doin' The Cockroach - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modest Mouse - Doin' The Cockroach




Doin' The Cockroach
Выделываем Таракана
I was in heaven, I was in hell, believe in neither but fear them as well
Я был на небесах, я был в аду, не верю ни в то, ни в другое, но боюсь их одинаково.
This one′s a doctor, this one's a lawyer, this one′s a cash fiend taking your money
Этот доктор, этот адвокат, этот денежный маньяк, забирающий твои деньги.
Back of the Metro, ride on the Greyhound, drunk on the Amtrak, please shut up
В задней части метро, еду на "Грейхаунде", пьян в "Амтраке", пожалуйста, замолчи.
Another rider, he was a talker talking about TV, please shut up
Еще один пассажир, он был болтун, говорил о телевизоре, пожалуйста, замолчи.
This one's a crazer, daydreaming disaster the origin of junk food, rutting through garbage
Этот сумасшедший, грезит катастрофой, прародитель нездоровой пищи, роется в мусоре.
Tasty but worthless, dogs eat their own shit we're doing the cockroach, yeah
Вкусно, но бесполезно, собаки едят собственное дерьмо, мы выделываем таракана, да.
Doin′ the cockroach yeah, doin′ the cockroach yeah, yeah alright not bad
Выделываем таракана, да, выделываем таракана, да, да, ладно, неплохо.
Doin' the cockroach yeah, doin′ the cockroach yeah, yeah alright not bad
Выделываем таракана, да, выделываем таракана, да, да, ладно, неплохо.
Doin' the cockroach yeah, doin′ the cockroach yeah, yeah alright not bad, not bad at all
Выделываем таракана, да, выделываем таракана, да, да, ладно, неплохо, совсем неплохо.
One year, twenty years, forty years, fifty years down the road in your life
Через год, двадцать лет, сорок лет, пятьдесят лет на твоем жизненном пути.
You'll look in the mirror and say My parents are still alive
Ты посмотришь в зеркало и скажешь: "Мои родители все еще живы".
You move your mouth, you shake your tongue you vibrate my eardrums
Ты шевелишь губами, ты трясешь языком, ты вибрируешь мои барабанные перепонки.
You′re saying words But you know I ain't listening
Ты произносишь слова, но ты знаешь, что я не слушаю.
You're walking down the street your face, your lips, your hips, your eyes, they meet
Ты идешь по улице, твое лицо, твои губы, твои бедра, твои глаза, они встречаются.
You′re not hungry though
Хотя ты и не голодна.
Well late last winter down below the equator they had a summer that would make you blister
Ну, в конце прошлой зимы, ниже экватора, у них было лето, которое испепелило бы тебя.
Oh, my mind is all made up so I′ll have to sleep in it
О, я уже все решил, так что мне придется спать с этим.
Well late last winter down below the equator they had a summer that would make you blister
Ну, в конце прошлой зимы, ниже экватора, у них было лето, которое испепелило бы тебя.
Oh, my mind is all made up so I'll have to sleep in it
О, я уже все решил, так что мне придется спать с этим.
Well late last winter down below the equator they had a summer that would make you blister
Ну, в конце прошлой зимы, ниже экватора, у них было лето, которое испепелило бы тебя.
And oh, my mind is all, oh, my mind is all oh, my mind is all made up so I′ll have to sleep in it
И о, я уже все, о, я уже все, о, я уже все решил, так что мне придется спать с этим.





Авторы: Issac K Brock, Eric Judy, Jeremiah Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.