Текст и перевод песни Modest Mouse - Leave A Light On
People
live
in
homes
made
of
leaves
pulled
from
bananas
Люди
живут
в
домах,
построенных
из
листьев,
сорванных
с
бананов.
Others
houses
are
colorful
made
from
wax
crayons
Другие
дома
красочны,
сделаны
из
восковых
мелков.
My
friends
place
is
remote
control,
but
she
don′t
know
where
that
is
У
моих
друзей
есть
пульт
дистанционного
управления,
но
она
не
знает,
где
он
находится
Some
things
live
in
gopher
holes
somewhere
in
Texarkana
Некоторые
существа
живут
в
сусликовых
норах
где-то
в
Тексаркане.
I
know
a
guy,
claims
that
he
is
from
a
different
planet
Я
знаю
парня,
который
утверждает,
что
он
с
другой
планеты.
My
friends
house
is
nice
but
she
will
still
take
that
for
granted
Дом
моих
друзей
хорош
но
она
все
равно
будет
принимать
это
как
должное
We're
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We′re
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We′re
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We're
leaving,
we′re
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We′ll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
My
friends
house
is
full
of
very
very
helpful
nurses
В
доме
моих
друзей
полно
очень
очень
услужливых
медсестер
Some
days
they
have
birthdays
there
and
some
days
they
have
hearses
Иногда
у
них
там
дни
рождения
а
иногда
катафалки
My
friends
house
is
full
of
cats
but
they
are
both
allergic
В
доме
моих
друзей
полно
кошек,
но
у
них
обоих
аллергия.
Your
house
is
inside
my
heart
and
your
hearts
where
my
house
is
Твой
дом
в
моем
сердце,
а
твои
сердца
там,
где
мой
дом.
We're
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We′ll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We're
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We′re
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We′re
leaving,
we're
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We′ll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
I'll
leave
the
light
on
for
you
Я
оставлю
свет
включенным
для
тебя.
I′ll
leave
the
light
on
for
you
Я
оставлю
свет
включенным
для
тебя.
I'll
leave
a
light
on
for
you
Я
оставлю
свет
включенным
для
тебя.
I′ll
leave
the
light
on
for
you
Я
оставлю
свет
включенным
для
тебя.
We're
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We′re
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We′re
leaving,
we're
leaving,
we′re
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We'll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
We're
leaving,
we′re
leaving,
we′re
leaving,
we're
leaving
Мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим,
мы
уходим.
We′ll
be
home
soon
Мы
скоро
будем
дома.
I'll
leave
the
light
on
for
you
Я
оставлю
свет
включенным
для
тебя.
I′ll
leave
the
light
on
for
you
Я
оставлю
свет
включенным
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Stuart Sardy, Jeremiah Martyn Green, Russell Scott Higbee, Benedetto James Massarella, Isaac K Brock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.