Текст и перевод песни Modest Mouse - Poison the Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poison the Well
Отрави колодец
Come
on,
man!
Ну
же,
милая!
I′m
not
the
problem,
well
Я
не
проблема,
понимаешь?
I'm
not
the
one
trying
to
push
you
around
so
Я
не
тот,
кто
пытается
тобой
помыкать,
так
что
Poison
the
well,
our
enemies
are
thirsty
Отрави
колодец,
наши
враги
изнывают
от
жажды
They
took
our
money
Они
забрали
наши
деньги
And
threw
their
own
damn
party,
get
it
out
И
устроили
свою
собственную
чертову
вечеринку,
выплюнь
это
I′m
not
trying
to
push
you
around
Я
не
пытаюсь
тобой
помыкать
Well,
to
push
you
around
Помыкать
тобой
Well,
to
push
you
around
Помыкать
тобой
The
medicine
makers
Эти
лекари
They
are
trying
to
kill
us
Они
пытаются
нас
убить
Yeah,
they
know
what
a
cure
is
Да,
они
знают,
что
такое
лекарство
But
they
bet
that's
bad
for
business,
get
it
out
Но
они
бьются
об
заклад,
что
это
плохо
для
бизнеса,
выплюнь
это
Gimme,
gimme,
gimme
some
sorta
lift
Дай,
дай,
дай
мне
какой-нибудь
подъём
So
pass
me
that
feather
down,
down
Так
что
передай
мне
это
перышко
вниз,
вниз
Gimme,
gimme,
gimme
something
better
than
this
Дай,
дай,
дай
мне
что-нибудь
получше
этого
This
bad
taste
in
my
mouth
Этого
противного
привкуса
во
рту
To
push
you
around,
well
Тобой
помыкать
To
push
you
around,
well
Тобой
помыкать
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
To
push
you
around
well
Тобой
помыкать
Whoever
prints
the
money
says
where
you
spend
it,
and
Тот,
кто
печатает
деньги,
решает,
где
ты
их
потратишь,
и
Just
like
magic,
it′s
right
back
in
their
pocket
Как
по
волшебству,
они
сразу
же
возвращаются
обратно
в
их
карман
So
poison
their
well,
your
enemies
are
thirsty
Так
отрави
их
колодец,
твои
враги
изнывают
от
жажды
I′d
hate
to
see
you
getting
too
distracted
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
слишком
отвлекалась
'Cause
I′m
not
the
one
trying
to
push
you
around
Потому
что
я
не
тот,
кто
пытается
тобой
помыкать
Oh,
spit
that
rind
out
your
mouth
О,
выплюнь
эту
корку
изо
рта
Let's
get
that
taste
out
your
mouth
Давай
избавимся
от
этого
привкуса
во
рту
Gimme,
gimme,
gimme
some
sorta
lift
Дай,
дай,
дай
мне
какой-нибудь
подъём
So
pass
me
that
feather
down,
down
Так
что
передай
мне
это
перышко
вниз,
вниз
Gimme,
gimme,
gimme
something
better
than
this
Дай,
дай,
дай
мне
что-нибудь
получше
этого
This
bad
taste
in
my
mouth
Этого
противного
привкуса
во
рту
I′m
not
the
one
trying
to
push
you
around
Я
не
тот,
кто
пытается
тобой
помыкать
Well,
get
that
taste
out
your
mouth
Избавься
от
этого
привкуса
во
рту
Now
that
spit
that
rind
out
your
mouth
А
теперь
выплюнь
эту
корку
изо
рта
Now
get
it
out
Выплюнь
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Issac K Brock, Eric Judy, Jeremiah Green, Tom Peloso, Lisa Marie Molinaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.