Modest Mouse - Spitting Venom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modest Mouse - Spitting Venom




Spitting Venom
Выплескивая яд
We were spitting venom at most everyone we know
Мы плевались ядом почти во всех, кого знали
If the damned gave us a road map then we′d know just where to go
Если бы проклятые дали нам карту, мы бы знали, куда идти
Now let it drop, let it all drop, let it all drop
Так пусть всё это пройдет, пусть всё пройдет, пусть всё пройдет
Oh let it all fall off
О, пусть всё это отвалится
Well you were talking soda pop you talk it quite a lot
Ты всё говорила о газировке, говорила об этом много
The opinions that I do not give are the opinions I ain't got
Мнения, которых я не высказываю, это мнения, которых у меня нет
So let it drop, let it all drop, let it all drop
Так пусть всё это пройдет, пусть всё пройдет, пусть всё пройдет
Let it all fall off, there oh, oh
Пусть всё это отвалится, вот так, о, о
Well you were spitting venom at most everyone you know
Ты плевалась ядом почти во всех, кого знала
If you truly knew the gravity you′d know which way to go
Если бы ты действительно понимала всю серьезность, ты бы знала, куда идти
Well let it drop, let it all drop, let it all drop
Так пусть всё это пройдет, пусть всё пройдет, пусть всё пройдет
Oh let it all fall off
О, пусть всё это отвалится
My ears were pressing firmly right against your mouth to hear
Мои уши плотно прижимались к твоим губам, чтобы слышать
When you tried to spit the venom out your words were not so clear
Когда ты пыталась выплюнуть яд, твои слова были не так ясны
Now drop
Так отпусти
Hold on to what you need, we've got a knack for fucked up history
Держись за то, что тебе нужно, у нас есть талант к испорченной истории
Hold on to what you need, we've got a knack for messed up history
Держись за то, что тебе нужно, у нас есть талант к испорченной истории
Well we went downtown, and we sat in the rain
Мы пошли в центр города и сидели под дождем
Both looking one direction and waiting for a train
Смотрели в одном направлении и ждали поезд
I thought over, thought over
Я всё обдумывал, всё обдумывал
I don′t know who kept track, I didn′t know there was a score
Я не знаю, кто вел счет, я не знал, что есть счет
Well it looks like you're the winner I ain′t gonna play no more
Похоже, ты победила, я больше не буду играть
It's over, game over
Всё кончено, игра окончена
Well we walked real stiff and our cane′s hit the ground
Мы шли очень напряженно, и наши трости ударялись о землю
You hit me with yours and said you're gonna stare me down
Ты ударила меня своей и сказала, что будешь смотреть на меня в упор
It′s over, oh it's over
Всё кончено, о, всё кончено
You can say what you want but don't act like you care
Ты можешь говорить, что хочешь, но не веди себя так, будто тебе не всё равно
It takes more than one person to decide what′s fair
Чтобы решить, что справедливо, нужно больше одного человека
It′s over, think it over
Всё кончено, обдумай это
You were spitting venom at most everyone you know
Ты плевалась ядом почти во всех, кого знала
If the damned gave you a road map then you'd know just where to go
Если бы проклятые дали тебе карту, ты бы знала, куда идти
So we carried all the groceries in while hauling out the trash
Мы заносили продукты, вынося мусор
And if this doesn′t make us motionless I do not know what can
И если это не сделает нас неподвижными, я не знаю, что может
So who's to say what a rotten thing to say such an awful thing to say
Так кто может сказать, что это гнилая вещь, сказать такую ужасную вещь
I didn′t mean to bite you sorry
Я не хотел тебя укусить, прости
What I always did, what I always did, what I always had to sling
То, что я всегда делал, то, что я всегда делал, то, что я всегда должен был высказать
So let it drop, let it all drop, let it all drop
Так пусть всё это пройдет, пусть всё пройдет, пусть всё пройдет
Oh let it all fall off
О, пусть всё это отвалится
Let it drop, let it all drop, let it all drop
Пусть всё это пройдет, пусть всё пройдет, пусть всё пройдет
Oh let it all fall off
О, пусть всё это отвалится
Cheer up baby, it wasn't always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn′t always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Cheer up baby, it wasn't really always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn't always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn′t really always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn′t really always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn't always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Cheer up.
Не унывай.
Cheer up baby, it wasn′t really always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn't always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn′t always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn't always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Well, cheer up baby, it wasn′t always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие
Cheer up baby, it wasn't always quite so bad
Не унывай, малышка, не всегда всё было так плохо
For every bit of venom that came out the antidote was had
На каждую каплю яда находилось противоядие





Авторы: Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott, Peloso Tom Peter, Marr Johnny, Plummer Joseph E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.