Modestia Aparte - Copas Rotas - перевод текста песни на немецкий

Copas Rotas - Modestia Aparteперевод на немецкий




Copas Rotas
Zerbrochene Gläser
Llevo ya algún tiempo
Ich schaue schon seit einiger Zeit
Mirando por esa ventana
aus jenem Fenster,
La noche cubre la ciudad
die Nacht bedeckt die Stadt.
Recuerdo tu mirada;
Ich erinnere mich an deinen Blick;
Se evapora entre el humo,
er verflüchtigt sich im Rauch,
Tengo ganas de gritar,
ich möchte schreien,
que estoy perdido,
ich weiß, ich bin verloren,
Deseo volverla a mirar... Mmm
ich möchte sie wiedersehen... Mmm
Copas rotas en el salón
Zerbrochene Gläser im Salon
Y en el aire olor a 'Chanel',
und in der Luft der Duft von 'Chanel',
Una noche tras otra
eine Nacht nach der anderen
Y no que hacer.
und ich weiß nicht, was ich tun soll.
Ahora quiero escapar,
Jetzt will ich fliehen,
Ahora quiero correr;
jetzt will ich rennen;
Una noche tras otra
eine Nacht nach der anderen
Y no se qué hacer, qué hacer, qué hacer...
und ich weiß nicht, was ich tun soll, was ich tun soll, was ich tun soll...
Ahora todo terminó,
Jetzt ist alles vorbei,
Ella salió de mi vida
sie ist aus meinem Leben getreten
Y nunca mas volvió,
und kam nie mehr zurück,
Todo fue una mentira.
alles war eine Lüge.
Se llevó lo que tenía,
Sie nahm, was ich hatte,
No quiero mirar atrás,
ich will nicht zurückblicken,
Tengo miedo de recordar
ich habe Angst, mich zu erinnern
Todos aquellos días.Mmm...
an all jene Tage. Mmm...
Copas rotas en el salón
Zerbrochene Gläser im Salon
Y en el aire olor a 'Chanel',
und in der Luft der Duft von 'Chanel',
Una noche tras otra,
eine Nacht nach der anderen,
Y no se qué hacer...
und ich weiß nicht, was ich tun soll...
Ahora quiero escapar,
Jetzt will ich fliehen,
Ahora quiero correr,
jetzt will ich rennen,
Una noche tras otra
eine Nacht nach der anderen
Y no se qué hacer, qué hacer...
und ich weiß nicht, was ich tun soll, was ich tun soll...





Авторы: Carlos Alberto Palma Verdejo, Fernando Lopez Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.