Modjo - No More Tears (radio edit) - перевод текста песни на русский

No More Tears (radio edit) - Modjoперевод на русский




No More Tears (radio edit)
Больше никаких слез (радио версия)
Say it's not the end
Скажи, что это не конец
I try to make amends
Я пытаюсь все исправить
I say that we can take our chance
Я говорю, что мы можем рискнуть
I'm dying since you went away
Я умираю с тех пор, как ты ушла
Pain, I've had my share (I've really had my share)
Боль, я испытал свою долю действительно испытал свою долю)
Waiting for you in vain (I've been waiting for you)
Жду тебя напролет ждал тебя)
But now, I found myself
Но теперь я нашел себя
I've got to break my chains
Я должен разорвать свои цепи
No more tears to cry
Больше никаких слез
Hope will free my mind
Надежда освободит мой разум
I can't understand
Я не могу понять
Why you want this to end
Почему ты хочешь, чтобы это закончилось
I know i got to take a stand
Я знаю, что должен занять твердую позицию
I'll never be some kind of friend
Я никогда не буду просто другом
Sadness, I paid my dues (You know I paid my dues)
Печаль, я заплатил сполна (ты знаешь, я заплатил сполна)
Hard times, I've had a few (I have had a few)
Трудных времен у меня было немало меня было немало)
Tired of feeling blue (Sometimes I'm feeling blue)
Устал от тоски (иногда мне тоскливо)
I turn to someone new
Я обращаюсь к кому-то новому
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
No more tears to cry
Больше никаких слез
Hope will free my mind
Надежда освободит мой разум
A new sun will rise
Взойдет новое солнце
Love will make it shine
Любовь заставит его сиять
Now I've drawn a line
Теперь я провел черту
I've kissed my past goodbye
Я попрощался со своим прошлым
I know that love will dry my eyes
Я знаю, что любовь высушит мои слезы
And God knows time is on my side
И, видит Бог, время на моей стороне
Pain, I've had my share (You know I've had my share of)
Боль, я испытал свою долю (ты знаешь, я испытал свою долю)
Waiting, you didn't care (I've been waiting for you)
Ожидание, тебе было все равно ждал тебя)
And now, I've found myself
А теперь я нашел себя
I've got to break my chains
Я должен разорвать свои цепи
(REFRAIN)
(ПРИПЕВ)
When the one love you had left you hurting so bad
Когда единственная любовь, которая у тебя была, причинила тебе такую сильную боль
The world seems to fall apart, your life has turned into dark
Мир, кажется, рушится, твоя жизнь превратилась во тьму
But the sun will rise in somebody's loving eyes
Но солнце взойдет в чьих-то любящих глазах
It will light up your way, turning your night into day
Оно осветит твой путь, превратив твою ночь в день
(REFRAIN)
(ПРИПЕВ)





Авторы: Destagnol Yann, Tranchart Romain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.