Modre Hory - 150 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Modre Hory - 150




150
150
Pred očami stopäťdesiat fandov zvyčajne,
In front of the eyes of usually one hundred and fifty fans,
To je to, čo vidíme, keď prichádzame na parket.
That's what we see when we come onto the dance floor.
Tak naše srdcia bijú čistým MCzmom,
Our hearts beat in pure MC moment,
Keď do toho hrá Chrysler tak precízno.
When Chrysler plays so precisely.
Rým potom znamená šialený sled,
Rhyme then means a crazy sequence,
A ty vieš, keď ho chceš dám ti fóny do hlavy.
And you know, when you want it, I'll put phones in your head.
Reprobedňou dve od toho sme tu dnes,
With two speaker boxes, that's why we're here today,
hlava to je vec, hlava dnes rapuje.
The head is the thing, the head raps today.
Nie sme zrovna z tých,
We are not exactly those,
čo ťa na tričku budú plašiť Bohom hromu.
Who will scare you with the God of thunder on your T-shirt.
Stopäťdesiat je naším bodom zlomu,
One hundred and fifty is our turning point,
Stopade je šifra, zdravím do Prahy.
One hundred and fifty is the code, greetings to Prague.
Grafo Marián, kým slnko jak ping pong.
Grafo Marian, while the sun is like ping pong.
Deň, noc, noc, noc deň, ktorý je rok?
Day, night, night, night, day, which year is it?
Kým beat bzučí jak letná noc.
While the beat buzzes like a summer night.
Jeden pohľad dole, hej je nás dosť?
One look down, hey, are there enough of us?
Pozri Modré Hory, Modré Hory hore,
Look, Blue Mountains, Blue Mountains up,
Pozri Modré Hory, Modré Hory hore.
Look, Blue Mountains, Blue Mountains up.
Pozri Modré Hory, Modré Hory hore,
Look, Blue Mountains, Blue Mountains up,
Modré Hory tam v hmle, tam v diaľke.
Blue Mountains there in the mist, there in the distance.
Ježiši veď to je Jesus Chrysler,
Jesus, it's Jesus Chrysler,
Tie zvuky rastú, keď svetlo matnie.
Those sounds grow when the light fades.
A vlny robia váu, na monitore keď,
And the waves make wow, on the monitor when,
Sa vlní sto váu, a pade je na bare.
A hundred wows ripple, and fifty is at the bar.
Hráme pre tých svojich nejakých stopade,
We play for our people, some hundred and fifty,
Hráme za tých svojich nejakých stopade.
We play for our people, some hundred and fifty.
Na hlavu s úctou z blízka,
With respect to the head up close,
Sme ti dali nazrieť do účtovníctva, a teraz?
We've given you a glimpse into the accounts, and now?
Momodré Hory mamajú rande dnes,
Blue Mountains Mama has a date today,
S vami všetkým aaa je to zvláštne.
With all of you aaa it's weird.
Stopäťdesiat je mamagické číslo,
One hundred and fifty is a magical number,
A tie vlny menia dná, aj vrcholy tak rýchlo.
And those waves change lows and peaks so quickly.
Ak si vnímavý, tak ťa čaká krásna túra,
If you're perceptive, then you'll have a beautiful hike,
Dvaja nýmandi, Modré Hory, výhľady.
Two good-for-nothings, Blue Mountains, views.
Na diaľky stačí zaostriť je to tam,
In the distance, just focus, it's there,
Tu je naša túra, stopade, je to tam.
Here is our hike, one hundred and fifty, it's there.
Pozri Modré Hory, Modré Hory hore,
Look, Blue Mountains, Blue Mountains up,
Pozri Modré Hory, Modré Hory hore.
Look, Blue Mountains, Blue Mountains up.
Pozri Modré Hory, Modré Hory hore,
Look, Blue Mountains, Blue Mountains up,
Modré Hory tam v hmle, tam v diaľke.
Blue Mountains there in the mist, there in the distance.





Авторы: Jiri Burian, Roland Kanik, Marian Benkovic, Pavol Remias, Pavol Gaspar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.