Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ženski
svet
na
veselice
hodi
rad
Женский
мир
любит
ходить
на
гулянья
Ne
le
slovenke
pač
pa
tudi
tujih
deklic
Не
только
словенки,
но
и
иностранные
девушки
Mladih
pisan
cvet.
Молодой
пестрый
цвет.
Ena
je
iz
vroče
Kalifornije
Одна
из
жаркой
Калифорнии
Prišla
na
naša
tla
užiti
ta
peklenski
žur.
Приехала
в
наши
края,
чтобы
насладиться
этой
адской
вечеринкой.
Kiss
me
my
lovely
darling
kiss
me
Поцелуй
меня,
мой
любимый,
поцелуй
меня,
Na
enkrat
je
dejala
in
se
smejala.
Сказала
она
вдруг
и
засмеялась.
Kiss
me
my
lovely
darling
kiss
me
Поцелуй
меня,
мой
любимый,
поцелуй
меня,
V
nebesa
me
popelji
še
ta
večer.
Вознеси
меня
на
небеса
этим
вечером.
Kaj
pa
zdaj
sem
sramežljivo
uprašal
se
Что
же
теперь,
застенчиво
спросил
я
себя,
A
polka
hitra
ni
mi
časa
dala
več
kot
Но
быстрая
полька
не
дала
мне
больше
времени,
чем
Borih
pet
sekund.
Короткие
пять
секунд.
Kušnil
sem
jo
na
vabeče
ustnice
Я
соблазнил
ее
на
притягательные
губы,
Kot
za
slovenca
pravega
menda
Как
и
подобает
настоящему
словенцу,
Kiss
me
my
lovely
darling
kiss
me
Поцелуй
меня,
мой
любимый,
поцелуй
меня,
Na
enkrat
je
dejala
in
se
smejala.
Сказала
она
вдруг
и
засмеялась.
Kiss
me
my
lovely
darling
kiss
me
Поцелуй
меня,
мой
любимый,
поцелуй
меня,
V
nebesa
me
popelji
še
ta
večer.
Вознеси
меня
на
небеса
этим
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franks Justin Scott, Frost Julie, Wilson Ernest Dion, Sheeran Edward Christopher
Альбом
Kiss Me
дата релиза
14-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.