Текст и перевод песни Modus - Úsmev
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Úsmev
nie
je
žiadna
šifra
Улыбка
— не
шифр,
Je
to
malá
výhra
líc.
А
маленькая
победа
твоих
щёк.
Úsmev
skús
ho
ďalej
prihrať
Улыбку
попробуй
передать
дальше,
Oblúčikom
do
ulíc.
Дугой
по
улицам.
Ten
vždy
do
troch
ráta
Всегда
до
трёх
считает,
Jamky
do
líc
fúkne
ti.
Ямочки
на
щеках
тебе
надует.
V
čiapke
kamaráta
В
кепке
моего
друга
Pehavo
sem
priletí.
Веснушчато
сюда
прилетит.
Úsmev,
úsmev
Улыбка,
улыбка
To
je
šanca
premenená.
Это
реализованный
шанс.
Úsmev,
úsmev
Улыбка,
улыбка
Detské
líca
červené
má,
červené
má.
Детские
щёчки
румяные,
румяные.
Vie
ho
každé
dieťa
Её
знает
каждый
ребёнок
K
nemu
dovedie
ťa
hneď.
К
ней
сразу
тебя
приведёт.
Ten
si
voľne
lieta
Она
свободно
летает
V
detských
tvárach
naspamäť.
В
детских
лицах
наизусть.
Lahučko
sa
šíri
Легко
распространяется
Poštou
dievčat
chlapcov
líc.
Почтой
девичьих,
мальчишеских
щёк.
Nezbedný
a
číry
Озорная
и
чистая
Leť
si
z
ulíc
do
ulíc.
Лети
с
улиц
на
улицы.
Úsmev,
úsmev
Улыбка,
улыбка
To
je
šanca
premenená.
Это
реализованный
шанс.
Úsmev,
úsmev
Улыбка,
улыбка
Detské
líca
červené
má,
červené
má.
Детские
щёчки
румяные,
румяные.
Úsmev,
úsmev
Улыбка,
улыбка
To
je
šanca
premenená.
Это
реализованный
шанс.
Úsmev,
úsmev
Улыбка,
улыбка
Detské
líca
červené
má,
červené
má.
Детские
щёчки
румяные,
румяные.
Vie
ho
každé
dieťa
Её
знает
каждый
ребёнок
K
nemu
dovedie
ťa
hneď.
К
ней
сразу
тебя
приведёт.
Ten
si
voľne
lieta
Она
свободно
летает
V
detských
tvárach
naspamäť.
В
детских
лицах
наизусть.
Lahučko
sa
šíri
Легко
распространяется
Poštou
dievčat
chlapcov
líc.
Почтой
девичьих,
мальчишеских
щёк.
Nezbedný
a
číry
Озорная
и
чистая
Leť
si
z
ulíc
do
ulíc.
Лети
с
улиц
на
улицы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.