Ked sa raz oči dohodnú -
Modus
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ked sa raz oči dohodnú
When Eyes Meet
Keď
sa
raz
oči
dohodnú
uprostred
ulíc
When
our
eyes
connect
in
the
city's
heart
Viem
aj
to
sa
stáva,
I
know
it's
not
a
perfect
start
Máme
zas
lásku
náhodnú
But
we're
in
love,
a
fleeting
spark
Prišla
a
zmizne,
viem
aj
to
sa
stáva
It
comes
and
goes,
this
love
we
share
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší,
ako
sa
krásne
mlčí
But
let's
not
rush,
and
let
the
silence
fill
the
air
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší
pre
ľahkosť
tiel
a
duší
Let's
ask
time
to
be
kind,
to
our
souls
and
bodies
entwined
Keď
sa
raz
oči
dohodnú
When
our
eyes
meet
To
ostatné
sa
tak
strašne
ľahko
stáva
Everything
else
becomes
so
sweet
Nedostať
nikde
krajšiu
tmu,
tak
na
mňa
žmurkni
Nowhere
is
a
better
place
to
be
than
in
your
embrace
To
je
vždy
dobrá
správa
Our
connection
is
a
sign
so
clear
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší,
ako
sa
a
krásne
mlčí
Let's
not
rush,
and
let
the
silence
fill
the
air
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší
pre
ľahkosť
tiel
a
duší
Let's
ask
time
to
be
kind,
to
our
souls
and
bodies
entwined
Stopnime
čas,
stopnime
čas
Stop
the
clock,
stop
the
clock
Stopnime
čas,
stopnime
čas
Stop
the
clock,
stop
the
clock
Keď
sa
raz
oči
dohodnú
uprostred
ulíc
When
our
eyes
meet
in
the
city's
heart
Viem
aj
to
sa
stáva,
I
know
it's
not
a
perfect
start
Máme
zas
lásku
náhodnú
But
we're
in
love,
a
fleeting
spark
Prišla
a
zmizne,
viem
aj
to
sa
stáva
It
comes
and
goes,
this
love
we
share
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší,
ako
sa
krásne
mlčí
Let's
not
rush,
and
let
the
silence
fill
the
air
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší
pre
ľahkosť
tiel
a
duší
Let's
ask
time
to
be
kind,
to
our
souls
and
bodies
entwined
Stopnime
čas,
mladosť
je
raz
Stop
the
clock,
youth
is
a
fleeting
quest
Stopnime
čas,
mladosť
je
raz
- len
raz
Stop
the
clock,
youth
is
here
- only
once
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ján Lehotský
Альбом
GOLD
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.