Ked sa raz oči dohodnú -
Modus
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ked sa raz oči dohodnú
Когда глаза встретятся
Keď
sa
raz
oči
dohodnú
uprostred
ulíc
Когда
глаза
встретятся
средь
улиц
суеты,
Viem
aj
to
sa
stáva,
Знаю,
так
бывает,
Máme
zas
lásku
náhodnú
Случайная
любовь
возникнет
вдруг,
Prišla
a
zmizne,
viem
aj
to
sa
stáva
Придет
и
растворится,
знаю,
так
бывает.
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší,
ako
sa
krásne
mlčí
Попросим
время
не
спешить,
как
чудно
мы
молчим,
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší
pre
ľahkosť
tiel
a
duší
Попросим
время
не
спешить,
за
легкость
тел
и
душ,
Keď
sa
raz
oči
dohodnú
Когда
глаза
встретятся,
To
ostatné
sa
tak
strašne
ľahko
stáva
Все
остальное
так
легко
случится.
Nedostať
nikde
krajšiu
tmu,
tak
na
mňa
žmurkni
Нет
нигде
прекрасней
тьмы,
так
подмигни
мне,
To
je
vždy
dobrá
správa
Это
всегда
хорошая
весть.
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší,
ako
sa
a
krásne
mlčí
Попросим
время
не
спешить,
как
чудно
мы
молчим,
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší
pre
ľahkosť
tiel
a
duší
Попросим
время
не
спешить,
за
легкость
тел
и
душ.
Stopnime
čas,
stopnime
čas
Остановим
время,
остановим
время,
Stopnime
čas,
stopnime
čas
Остановим
время,
остановим
время.
Keď
sa
raz
oči
dohodnú
uprostred
ulíc
Когда
глаза
встретятся
средь
улиц
суеты,
Viem
aj
to
sa
stáva,
Знаю,
так
бывает,
Máme
zas
lásku
náhodnú
Случайная
любовь
возникнет
вдруг,
Prišla
a
zmizne,
viem
aj
to
sa
stáva
Придет
и
растворится,
знаю,
так
бывает.
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší,
ako
sa
krásne
mlčí
Попросим
время
не
спешить,
как
чудно
мы
молчим,
Poprosme
čas
nech
sa
neplaší
pre
ľahkosť
tiel
a
duší
Попросим
время
не
спешить,
за
легкость
тел
и
душ,
Stopnime
čas,
mladosť
je
raz
Остановим
время,
молодость
одна,
Stopnime
čas,
mladosť
je
raz
- len
raz
Остановим
время,
молодость
одна
- лишь
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ján Lehotský
Альбом
GOLD
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.