Modà - Buona fortuna buona vita buona luna - перевод текста песни на немецкий

Buona fortuna buona vita buona luna - Modàперевод на немецкий




Buona fortuna buona vita buona luna
Viel Glück, gutes Leben, guter Mond
Sognava di partire per il Messico
Sie träumte davon, nach Mexiko aufzubrechen
Per camminare scalza senza pesi addosso
Um barfuß zu gehen, ohne Lasten auf sich
L'ho immaginata tante volte sullo sfondo
Ich habe sie mir oft im Hintergrund vorgestellt
Di un mare che la salutava ed il suo volto
Eines Meeres, das sie grüßte, und ihr Gesicht
Che sorrideva riposata su uno scoglio
Das lächelte, ausgeruht auf einem Felsen
Felice ed orgogliosa di godersi il tempo
Glücklich und stolz, die Zeit zu genießen
Chissà se non ha più ferite
Wer weiß, ob sie keine Wunden mehr hat
E fabbrica collane ancora con le stelle
Und immer noch Halsketten aus Sternen macht
Ci riusciva solo lei di notte
Das schaffte nur sie bei Nacht
Le raccoglieva come fossero conchiglie
Sie sammelte sie, als wären es Muscheln
Le conservava tutte quante accanto al letto
Sie bewahrte sie alle neben dem Bett auf
Così da avere sempre un po' di luce intorno
Um immer ein wenig Licht um sich zu haben
Col suo vestito a fiori riesco a immaginarla
Mit ihrem Blumenkleid kann ich sie mir vorstellen
Il vento tra i capelli mentre beve birra
Der Wind in ihren Haaren, während sie Bier trinkt
Il suo orologio fermo sempre a mezzogiorno
Ihre Uhr steht immer auf Mittag still
Per non pensare al tempo e continuare a farlo
Um nicht an die Zeit zu denken und weiterzuleben
Non sentirà più il peso della vita addosso
Sie wird die Last des Lebens nicht mehr auf sich spüren
Camminerà leggera verso un nuovo inizio
Sie wird leichtfüßig einem neuen Anfang entgegengehen
Chissà se non ha più ferite
Wer weiß, ob sie keine Wunden mehr hat
E fabbrica collane ancora con le stelle
Und immer noch Halsketten aus Sternen macht
Ci riusciva solo lei di notte
Das schaffte nur sie bei Nacht
Le raccoglieva come fossero conchiglie
Sie sammelte sie, als wären es Muscheln
Le conservava tutte quante accanto al letto
Sie bewahrte sie alle neben dem Bett auf
Così da avere sempre un po' di luce intorno
Um immer ein wenig Licht um sich zu haben
Buona fortuna, buona vita, buone stelle, buona luna, buona fortuna
Viel Glück, gutes Leben, gute Sterne, guter Mond, viel Glück
Buona fortuna, buona vita, buone stelle, buona luna, buona fortuna
Viel Glück, gutes Leben, gute Sterne, guter Mond, viel Glück





Авторы: Francesco Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.