Текст и перевод песни Modà - Scusa se non lo ricordo più
Scusa se non lo ricordo più
Извини, что я больше не помню
Sembra
quasi
che
l'inverno
non
finisca
più
Кажется,
словно
зима
не
хочет
заканчиваться
E
dolce
come
sempre
li
sorride
e
guarda
verso
la
TV
И
она,
такая
же
милая,
как
всегда,
улыбается
и
смотрит
телевизор
Sarà
la
quarta
estate
che
non
riconosce
e
non
ricorderà
Это
будет
четвёртое
лето,
которое
она
не
узнает
и
не
вспомнит
Se
non
per
quell'istante
che
per
tutti
e
due
vale
un'eternità
Если
не
считать
того
момента,
который
для
нас
обоих
длится
целую
вечность
E
prima
che
la
nebbia
torni
di
nuovo
И
прежде
чем
туман
снова
вернётся
Fatti
abbracciare
ora
che
ti
vedo
Обними
меня
крепче,
пока
я
вижу
тебя
Scusa
se
non
lo
ricordo
più
Извини,
что
я
больше
не
помню,
Ma
io
ti
credo
quando
dici
che
ti
ho
amata
e
mi
ami
pure
tu
Но
я
тебе
верю,
когда
ты
говоришь,
что
я
любил
тебя,
а
ты
любишь
меня
тоже
Dammi
un
bacio,
ti
perdonerò
Поцелуй
меня,
и
я
тебя
прощу
Quando
tra
due
ore
o
poco
più
non
ti
conoscerò
Когда
через
два
часа
или
чуть
позже
я
забуду
тебя
E
tornerai
con
le
fotografie
И
ты
вернёшься
с
фотографиями
Come
una
luce
che
si
spegne
e
che
si
accende,
si
continuerà
Как
свет,
который
то
гаснет,
то
загорается,
так
будет
продолжаться
и
дальше
Tra
lui
che
fa
domande,
lei
sempre
impaziente,
sempre
lucida
Он
будет
задавать
вопросы,
а
она
по-прежнему
будет
нетерпеливой,
по-прежнему
ясной
E
se
non
so
nemmeno
come
ti
chiami
И
даже
если
я
не
помню,
как
тебя
зовут
Perché
continui
a
dirmi
che
mi
ami
Почему
ты
продолжаешь
говорить,
что
любишь
меня
Scusa
se
non
lo
ricordo
più
Извини,
что
я
больше
не
помню,
Ma
io
ti
credo
quando
dici
che
ti
ho
amata
e
mi
ami
pure
tu
Но
я
тебе
верю,
когда
ты
говоришь,
что
я
любил
тебя,
а
ты
любишь
меня
тоже
Dammi
un
bacio
e
ti
perdonerò
Поцелуй
меня,
и
я
тебя
прощу
Quando
tra
due
ore
o
poco
più
non
ti
conoscerò
Когда
через
два
часа
или
чуть
позже
я
забуду
тебя
E
tornerai
con
le
fotografie
И
ты
вернёшься
с
фотографиями
Dicendo,
"Ciao,
piacere,
mi
presento,
cerchi
compagnia?"
И
скажешь:
"Здравствуйте,
позвольте
представиться,
вы
не
против
компании?"
Scusa
se
non
lo
ricordo
più
Извини,
что
я
больше
не
помню,
Ma
io
ti
credo
quando
dici
che
ti
ho
amata
e
mi
ami
pure
tu
Но
я
тебе
верю,
когда
ты
говоришь,
что
я
любил
тебя,
а
ты
любишь
меня
тоже
Dammi
un
bacio
e
ti
perdonerò
Поцелуй
меня,
и
я
тебя
прощу
Quando
tra
due
ore
o
poco
più
non
ti
conoscerò
Когда
через
два
часа
или
чуть
позже
я
забуду
тебя
E
tornerai
con
le
fotografie
И
ты
вернёшься
с
фотографиями
Dicendo,
"Ciao,
piacere,
mi
presento,
cerchi
compagnia?"
И
скажешь:
"Здравствуйте,
позвольте
представиться,
вы
не
против
компании?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.