Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tirami l'amore in faccia
Wirf mir die Liebe ins Gesicht
Ho
conosciuto
una
ragazza
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt
Che
non
gliene
frega
niente
Der
alles
egal
ist
Forse
non
sarà
perfetta
Vielleicht
ist
sie
nicht
perfekt
Fuma,
beve
e
non
si
trucca
Sie
raucht,
trinkt
und
schminkt
sich
nicht
Ci
mette
poco
a
prepararsi
Sie
braucht
nicht
lange,
um
sich
fertig
zu
machen
Non
gliene
frega
dei
negozi
Geschäfte
sind
ihr
egal
E
le
piacciono
quei
ristoranti
Und
sie
mag
diese
Restaurants
Dove
mangi
tanto
a
pochi
soldi
Wo
man
viel
für
wenig
Geld
isst
E
quando
poi
torniamo
a
casa
Und
wenn
wir
dann
nach
Hause
kommen
Lei
non
cerca
mai
una
scusa
Sucht
sie
nie
nach
einer
Ausrede
Mi
chiede
un
bacio
e
una
carezza
Sie
bittet
mich
um
einen
Kuss
und
eine
Liebkosung
Ma
dopo
solo
sesso
e
basta
Aber
danach
nur
Sex
und
das
war's
Tirami
l'amore
in
faccia
Wirf
mir
die
Liebe
ins
Gesicht
Fammi
male
con
dolcezza
Tu
mir
weh
mit
Zärtlichkeit
E
fallo
finché
non
ti
basta
Und
tu
es,
bis
du
genug
hast
Fallo
finché
non
mi
basta
Tu
es,
bis
ich
genug
habe
E
quando
poi
è
finito
tutto
Und
wenn
dann
alles
vorbei
ist
Restiamo
uno
accanto
all'altro
Bleiben
wir
nebeneinander
liegen
Guardando
dritto
sul
soffitto
Schauen
direkt
an
die
Decke
Fin
quando
non
ci
viene
sonno
Bis
wir
müde
werden
Ho
conosciuto
una
ragazza
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt
Che
dice
che
son
troppo
bello
Die
sagt,
dass
ich
zu
schön
bin
E
anche
se
so
che
non
è
vero
Und
auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
nicht
wahr
ist
Mi
fa
sentire
più
sicuro
Gibt
sie
mir
mehr
Sicherheit
Guarda
pure
le
partite
Sie
schaut
sogar
die
Spiele
Anche
se
non
le
interessa
Auch
wenn
es
sie
nicht
interessiert
Le
piace
quando
son
felice
Sie
mag
es,
wenn
ich
glücklich
bin
E
non
mi
fa
sentire
in
colpa
Und
sie
gibt
mir
kein
schlechtes
Gewissen
E
quando
poi
dobbiamo
uscire
Und
wenn
wir
dann
ausgehen
wollen
Mi
ferma
sempre
sulla
porta
Hält
sie
mich
immer
an
der
Tür
auf
Mi
chiede
un
bacio
e
una
carezza
Sie
bittet
mich
um
einen
Kuss
und
eine
Liebkosung
Ma
dopo
solo
sesso
e
basta
Aber
danach
nur
Sex
und
das
war's
Tirami
l'amore
in
faccia
Wirf
mir
die
Liebe
ins
Gesicht
Fammi
male
con
dolcezza
Tu
mir
weh
mit
Zärtlichkeit
E
fallo
finché
non
ti
basta
Und
tu
es,
bis
du
genug
hast
Fallo
finché
non
mi
basta
Tu
es,
bis
ich
genug
habe
E
quando
poi
è
finito
tutto
Und
wenn
dann
alles
vorbei
ist
Restiamo
uno
accanto
all'altro
Bleiben
wir
nebeneinander
liegen
Guardando
dritto
sul
soffitto
Schauen
direkt
an
die
Decke
Fin
quando
non
ci
viene
sonno
Bis
wir
müde
werden
Tirami
l'amore
in
faccia
Wirf
mir
die
Liebe
ins
Gesicht
Fammi
male
con
dolcezza
Tu
mir
weh
mit
Zärtlichkeit
E
quando
poi
è
finito
tutto
Und
wenn
dann
alles
vorbei
ist
Restiamo
uno
accanto
all'altro
Bleiben
wir
nebeneinander
liegen
Guardando
dritto
sul
soffitto
Schauen
direkt
an
die
Decke
Fin
quando
non
ci
viene
sonno
Bis
wir
müde
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.