Modà - Tirami l'amore in faccia - перевод текста песни на немецкий

Tirami l'amore in faccia - Modàперевод на немецкий




Tirami l'amore in faccia
Wirf mir die Liebe ins Gesicht
Ho conosciuto una ragazza
Ich habe ein Mädchen kennengelernt
Che non gliene frega niente
Der alles egal ist
Forse non sarà perfetta
Vielleicht ist sie nicht perfekt
Fuma, beve e non si trucca
Sie raucht, trinkt und schminkt sich nicht
Ci mette poco a prepararsi
Sie braucht nicht lange, um sich fertig zu machen
Non gliene frega dei negozi
Geschäfte sind ihr egal
E le piacciono quei ristoranti
Und sie mag diese Restaurants
Dove mangi tanto a pochi soldi
Wo man viel für wenig Geld isst
E quando poi torniamo a casa
Und wenn wir dann nach Hause kommen
Lei non cerca mai una scusa
Sucht sie nie nach einer Ausrede
Mi chiede un bacio e una carezza
Sie bittet mich um einen Kuss und eine Liebkosung
Ma dopo solo sesso e basta
Aber danach nur Sex und das war's
Tirami l'amore in faccia
Wirf mir die Liebe ins Gesicht
Fammi male con dolcezza
Tu mir weh mit Zärtlichkeit
E fallo finché non ti basta
Und tu es, bis du genug hast
Fallo finché non mi basta
Tu es, bis ich genug habe
E quando poi è finito tutto
Und wenn dann alles vorbei ist
Restiamo uno accanto all'altro
Bleiben wir nebeneinander liegen
Guardando dritto sul soffitto
Schauen direkt an die Decke
Fin quando non ci viene sonno
Bis wir müde werden
Ho conosciuto una ragazza
Ich habe ein Mädchen kennengelernt
Che dice che son troppo bello
Die sagt, dass ich zu schön bin
E anche se so che non è vero
Und auch wenn ich weiß, dass es nicht wahr ist
Mi fa sentire più sicuro
Gibt sie mir mehr Sicherheit
Guarda pure le partite
Sie schaut sogar die Spiele
Anche se non le interessa
Auch wenn es sie nicht interessiert
Le piace quando son felice
Sie mag es, wenn ich glücklich bin
E non mi fa sentire in colpa
Und sie gibt mir kein schlechtes Gewissen
E quando poi dobbiamo uscire
Und wenn wir dann ausgehen wollen
Mi ferma sempre sulla porta
Hält sie mich immer an der Tür auf
Mi chiede un bacio e una carezza
Sie bittet mich um einen Kuss und eine Liebkosung
Ma dopo solo sesso e basta
Aber danach nur Sex und das war's
Tirami l'amore in faccia
Wirf mir die Liebe ins Gesicht
Fammi male con dolcezza
Tu mir weh mit Zärtlichkeit
E fallo finché non ti basta
Und tu es, bis du genug hast
Fallo finché non mi basta
Tu es, bis ich genug habe
E quando poi è finito tutto
Und wenn dann alles vorbei ist
Restiamo uno accanto all'altro
Bleiben wir nebeneinander liegen
Guardando dritto sul soffitto
Schauen direkt an die Decke
Fin quando non ci viene sonno
Bis wir müde werden
Tirami l'amore in faccia
Wirf mir die Liebe ins Gesicht
Fammi male con dolcezza
Tu mir weh mit Zärtlichkeit
E quando poi è finito tutto
Und wenn dann alles vorbei ist
Restiamo uno accanto all'altro
Bleiben wir nebeneinander liegen
Guardando dritto sul soffitto
Schauen direkt an die Decke
Fin quando non ci viene sonno
Bis wir müde werden





Авторы: Francesco Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.