Текст и перевод песни Modà - Arriverà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
pioggia,
tu
piangerai
Like
rain,
you
will
cry
E
te
ne
andrai
And
you
will
leave
Come
le
foglie
col
vento
d'autunno,
triste
Like
the
leaves
with
the
sad
autumn
wind
Tu
te
ne
andrai
You
will
leave
Certa
che
mai
ti
perdonerai
Sure
that
you
will
never
forgive
yourself
Ma
si
sveglierà
But
it
will
wake
up
Il
tuo
cuore
in
un
giorno
d'estate
rovente
Your
heart
on
a
hot
summer
day
In
cui
sole
sarà
In
which
the
sun
will
be
E
cambierai
And
you
will
change
La
tristezza
dei
pianti
in
sorrisi
lucenti
The
sadness
of
tears
into
bright
smiles
Tu
sorriderai
You
will
smile
E
arriverà
And
it
will
arrive
Il
sapore
del
bacio
più
dolce
The
taste
of
the
sweetest
kiss
E
un
abbraccio
che
ti
scalderà
And
a
hug
that
will
warm
you
Oh,
arriverà
Oh,
it
will
arrive
Una
frase
e
una
luna
di
quelle
A
phrase
and
a
moon
of
those
Che
poi
ti,
ti
sorprenderà
That
then
will
surprise
you
Oh,
arriverà
Oh,
it
will
arrive
La
mia
pelle
a
curar
le
tue
voglie
My
skin
to
cure
your
desires
La
magia
delle
stelle
The
magic
of
the
stars
Che
la
vita
è
ingiusta
e
piangerai
That
life
is
unfair
and
you
will
cry
E
ripenserai
And
you
will
think
again
Alla
volta
in
cui
ti
ho
detto
no
About
the
time
I
said
no
to
you
Non
ti
lascerò
mai
I
will
never
leave
you
Poi
di
colpo
il
buio
intorno
a
noi
Then
suddenly
the
darkness
around
us
Ma
si
sveglierà
But
it
will
wake
up
Il
tuo
cuore
in
un
giorno
d'estate
rovente
Your
heart
on
a
hot
summer
day
In
cui
sole
sarà
In
which
the
sun
will
be
E
cambierai
And
you
will
change
La
tristezza
dei
pianti
in
sorrisi
lucenti
The
sadness
of
tears
into
bright
smiles
Tu
sorriderai
You
will
smile
E
arriverà
And
it
will
arrive
Il
sapore
del
bacio
più
dolce
The
taste
of
the
sweetest
kiss
E
un
abbraccio
che
ti
scalderà
And
a
hug
that
will
warm
you
Oh,
arriverà
Oh,
it
will
arrive
Una
frase
e
una
luna
di
quelle
A
phrase
and
a
moon
of
those
Che
poi
ti,
ti
sorprenderà
That
then
will
surprise
you
Oh,
arriverà
Oh,
it
will
arrive
La
mia
pelle
a
curar
le
tue
voglie
My
skin
to
cure
your
desires
La
magia
delle
stelle
The
magic
of
the
stars
La
poesia
della
neve
che
cade
The
poetry
of
the
falling
snow
E
rumore
non
fa
And
it
makes
no
noise
Oh,
la
mia
pelle
a
curar
le
tue
voglie
Oh,
my
skin
to
cure
your
desires
La
magia
della
neve
che
cade
The
magic
of
the
falling
snow
E
rumore
non
fa
And
it
makes
no
noise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.