Modà - Gioia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modà - Gioia




Gioia
Радость
Sognare di volare e avere sempre il bisogno,
Мечтать о полете и всегда нуждаться,
Di nuove sensazioni per cancellare un ricordo.
В новых ощущениях, чтобы стереть воспоминание.
E non esiste un cielo, senza stelle se resto ad occhi chiusi
И не существует неба без звезд, если я остаюсь с закрытыми глазами
Ed oltre, oltre le nuvole guardo.
И дальше, дальше облаков я смотрю.
Eppure gioia, se penso che son vivo, anche in mezzo al casino.
И всё же радость, если я думаю, что жив, даже среди этого хаоса.
Eppure gioia, se penso che da ieri,
И всё же радость, если я думаю, что со вчерашнего дня,
Io sono ancora in piedi.
Я всё ещё стою на ногах.
Pensare di star male è non avere rispetto,
Думать, что тебе плохо значит не уважать,
Verso chi sta peggio, verso chi invece è già morto.
Тех, кому хуже, тех, кто уже умер.
Eppure gioia, se penso che son vivo,
И всё же радость, если я думаю, что жив,
Anche in mezzo al casino.
Даже среди этого хаоса.
Eppure gioia, se penso che da ieri, io sono ancora in piedi.
И всё же радость, если я думаю, что со вчерашнего дня, я всё ещё стою на ногах.
Distendersi su un prato e respirare la luce,
Растянуться на лугу и дышать светом,
Confondersi in un fiore e ritrovarsi a sentire,
Раствориться в цветке и почувствовать,
L'odore dell'estate, la fatica delle salite,
Запах лета, усталость подъемов,
Per apprezzarle meglio, quando saranno discese.
Чтобы лучше ценить их, когда они станут спусками.
Eppure gioia, se penso che son vivo, anche in mezzo al casino.
И всё же радость, если я думаю, что жив, даже среди этого хаоса.
Eppure gioia, se penso che da ieri,
И всё же радость, если я думаю, что со вчерашнего дня,
Io sono ancora in piedi.
Я всё ещё стою на ногах.





Авторы: francesco silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.