Текст и перевод песни Modà - La Notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sì
sarà
pure
misteriosa
e
tenebrosa,
Yes,
it
may
be
mysterious
and
dark,
quando
vuole
fa
paura,
When
it
wants
to,
it's
scary,
Ma
ti
abbraccia
e
ti
difende
se
l'ascolti...
But
it
embraces
and
protects
you
if
you
listen
to
it...
Se
ti
nascondi
e
cerchi
dentro
lei
la
forza
per
andare
avanti
If
you
hide
and
seek
within
her
the
strength
to
move
forward
e
non
tradirla
con
il
sole
e
i
raggi.
And
not
betray
her
with
the
sun
and
its
rays.
Mi
copre
dagli
insulti
e
dalle
malelingue,
It
covers
me
from
insults
and
gossip,
che
cercan
solo
di
ferirmi
e
screditarmi,
That
only
seeks
to
hurt
and
discredit
me,
mi
lascia
fare
anche
se
sbaglio
a
farmi
male,
senza
insultarmi.
It
lets
me
do
even
if
I
hurt
myself
by
mistake,
without
insulting
me.
Non
come
te
che
invece,
hai
cancellato
in
un
momento
Unlike
you
who
instead,
have
erased
everything
in
a
moment
Ed
è
rimasto
dentro
te
soltanto
il
peggio
per
uno
sbaglio
And
all
that
remains
in
you
is
the
worst
for
a
mistake
ed
un
momento
in
cui
mi
son
sentito
solo,
And
a
moment
when
I
felt
lonely,
senza
coraggio...
Without
courage...
Ma
la
notte
so
che
pensi
a
me
amore,
But
at
night
I
know
you
think
of
me,
love,
nel
buio
cerchi
sempre
le
mie
mani,
no...
In
the
dark,
you
always
reach
for
my
hands,
no...
Non
fingere
di
stare
già,
già
bene...
Don't
pretend
you're
already
okay...
di
colpo
non
si
può
dimenticare.
You
can't
forget
suddenly.
Niente
di
così
profondo
e
intenso
o
almeno
penso.
Nothing
so
deep
and
intense,
or
at
least
I
think.
Dico
ci
riesco,
poi
mi
perdo
e
ci
ricasco
I
say
I
can
do
it,
then
I
get
lost
and
fall
back
into
it
nei
momenti
di
sconforto,
quando
intorno
a
me
In
moments
of
discouragement,
when
around
me
tutto
buio
come,
All
darkness,
like,
come
la
notte,
Like
the
night,
come
le
botte,
Like
the
blows,
come
le
ferite
abbandonate
e
mai
curate,
Like
the
abandoned
and
never
healed
wounds,
ancora
aperte.
Still
open.
Sbagliare
è
umano,
ma
per
te
uno
sbaglio
è
tutto.
To
err
is
human,
but
for
you
a
mistake
is
everything.
Sono
solo
un
malandrino
ed
un
violento,
per
una
volta
provo
ad
ascoltare
I
am
only
a
rogue
and
a
violent
man,
for
once
I
try
to
listen
il
cuore
e
non
l'orgoglio.
To
my
heart
and
not
to
my
pride.
Ma
la
notte
so
che
pensi
a
me
amore,
But
at
night
I
know
you
think
of
me,
love,
nel
buio
cerchi
sempre
le
mie
mani,
no...
In
the
dark,
you
always
reach
for
my
hands,
no...
non
fingere
di
stare
già,
già
bene...
Don't
pretend
you're
already
okay...
di
colpo
non
si
può
dimenticare
You
can't
forget
suddenly
Niente
di
così
profondo
e
intenso
o
almeno
penso.
Nothing
so
deep
and
intense,
or
at
least
I
think.
Ma
la
notte
so
che
pensi
a
me
amore,
But
at
night
I
know
you
think
of
me,
love,
nel
buio
cerchi
sempre
le
mie
mani...
no!
In
the
dark,
you
always
reach
for
my
hands...
no!
non
fingere
di
stare
già
già
bene...
Don't
pretend
you're
already
okay...
di
colpo
non
si
può
dimenticare...
You
can't
forget
suddenly...
niente
di
così
profondo
e
intenso
o
almeno
penso.
Nothing
so
deep
and
intense,
or
at
least
I
think.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francesco silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.