Modà - Non andartene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modà - Non andartene




Non andartene
Не уходи
Quello che mi stai lasciando dentro è giusto
То, что ты оставляешь во мне, верно,
se ripenso a quello che ti ho detto,
если я вспомню, что тебе говорил.
ma cosa importa se, se ora tu vai via da me
Но какое это имеет значение, если ты сейчас уходишь от меня
e non sei più mia, anche se...
и больше не моя, даже если...
Io resto comunque dentro te, lo so, non negarmelo
Я всё равно остаюсь внутри тебя, я знаю, не отрицай этого,
e aspetto che torni dentro te
и жду, когда в тебе вернется
un po' di quel briciolo di semplice magia tra me e te
хоть немного той простой магии между нами,
per farti ancora mia, non andartene
чтобы ты снова стала моей. Не уходи.
Aiutami a cancellare quelle favole,
Помоги мне стереть эти сказки,
Anzi, stringimi, per farle ritornare splendide
вернее, обними меня, чтобы они снова стали прекрасными,
Così piene di magia tra me e te,
такими полными магии между нами,
Per farti ancora mia, non andartene!
чтобы ты снова стала моей. Не уходи!
Ti ricordi di quella notte in macchina
Помнишь ту ночь в машине,
con la musica che incorniciava attimi
с музыкой, обрамлявшей мгновения,
E che definivi unica,
которую ты называла неповторимой?
per me non è andata via e per te?
Для меня она не прошла, а для тебя?
Rispondi ma non dirmi una bugia!
Ответь, но не лги мне!
Aiutami a cancellare quelle favole,
Помоги мне стереть эти сказки,
Anzi, stringimi, per farle ritornare splendide
вернее, обними меня, чтобы они снова стали прекрасными,
Così piene di magia tra me e te,
такими полными магии между нами,
Per farti ancora mia, non andartene!
чтобы ты снова стала моей. Не уходи!
Ma credici non farlo solo per difenderti,
Но поверь, не делай этого только для защиты,
o amami, forse ti chiedo troppo, scusami
или люби меня, может, я прошу слишком многого, прости меня,
Ma tu sei una poesia per me,
но ты для меня как поэзия,
che non vuole andar più via,
которая не хочет больше уходить.
non andartene
Не уходи.





Авторы: francesco silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.