Текст и перевод песни Modà - Piove ormai da tre giorni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piove ormai da tre giorni
Дождь идет уже три дня
Piove
ormai
da
tre
giorni
Дождь
идет
уже
три
дня,
E
non
sento
i
tuoi
passi
И
я
не
слышу
твоих
шагов.
Sento
solo
il
rumore
dell'acqua
Слышу
только
шум
воды,
Che
lava
i
ricordi
Которая
смывает
воспоминания,
Senza
mai
cancellarli,
Но
не
стирая
их
совсем.
Piove
ormai
da
tre
giorni
Дождь
идет
уже
три
дня,
Che
a
pensarci
potrebbe
piacermi
И,
если
подумать,
мне
это
может
даже
нравиться,
Se
al
posto
dei
lampi
Если
бы
вместо
молний
Ora
avessi
i
tuoi
occhi
Сейчас
были
твои
глаза,
Per
trovare
quel
poco
di
luce
Чтобы
найти
тот
маленький
лучик
света,
Che
riesce
a
cambiarmi
Который
способен
меня
изменить.
Piove
ormai
da
tre
giorni
Дождь
идет
уже
три
дня,
Tengo
duro
ma
bussi
Я
держусь,
но
ты
стучишь,
Bussi
tutte
le
volte
che
dormo
Стучишь
каждый
раз,
когда
я
сплю,
E
incateni
i
miei
sogni
И
сковываешь
мои
сны,
E
non
voglio
svegliarmi
И
я
не
хочу
просыпаться.
Come
vento
arrabbiato
Как
разъяренный
ветер,
Mi
pieghi
e
non
riesci
a
spezzarmi
Ты
гнешь
меня,
но
не
можешь
сломать.
Mentre
perdi
il
tuo
tempo
Пока
ты
тратишь
свое
время,
A
domare
le
fiamme
che
hai
dentro
ma
soffri
Укрощая
пламя
внутри,
но
страдаешь.
Ma
perché
è
sempre
così
difficile
con
te
Но
почему
с
тобой
всегда
так
сложно?
Se
pensi
ancora
che
in
amore
si
può
vincere
Если
ты
все
еще
думаешь,
что
в
любви
можно
победить,
Allora
vinci
e
perdi
me
Тогда
побеждай
и
теряй
меня.
Ma
poi
non
cercare
più
Но
потом
не
ищи
больше
Stupide
scuse
perché
non
ci
casco
più
Глупых
оправданий,
потому
что
я
больше
не
куплюсь
на
них.
Preferisco
i
ricordi
Я
предпочитаю
воспоминания.
Piove
ormai
da
tre
giorni
Дождь
идет
уже
три
дня,
E
il
rancore
che
porti
И
обиду,
которую
ты
носишь,
Ogni
volta
che
guardi
lo
specchio
Каждый
раз,
когда
смотришь
в
зеркало,
Lo
leggi
negli
occhi
Ты
читаешь
в
своих
глазах,
Mentre
piangi
e
mi
pensi
Пока
плачешь
и
думаешь
обо
мне.
E
non
provi
neanche
un
piccolo
И
не
испытываешь
даже
малейшего
Senso
di
colpa
che
possa
aiutarti
Чувства
вины,
которое
могло
бы
помочь
тебе
A
saltare
quel
muro
di
orgoglio
Перепрыгнуть
через
эту
стену
гордости,
Da
cui
ti
nascondi
За
которой
ты
прячешься.
Ma
perché
è
sempre
così
difficile
con
te
Но
почему
с
тобой
всегда
так
сложно?
Se
pensi
ancora
che
in
amore
si
può
vincere
Если
ты
все
еще
думаешь,
что
в
любви
можно
победить,
Allora
vinci
e
perdi
me!
Тогда
побеждай
и
теряй
меня!
Ma
poi
non
cercare
più
stupide
scuse
Но
потом
не
ищи
больше
глупых
оправданий,
Perché
non
ci
casco
più
Потому
что
я
больше
не
куплюсь
на
них.
Preferisco
i
ricordi
Я
предпочитаю
воспоминания.
Ma
perché
è
sempre
così
difficile
con
te
Но
почему
с
тобой
всегда
так
сложно?
Se
pensi
ancora
che
in
amore
si
può
vincere
Если
ты
все
еще
думаешь,
что
в
любви
можно
победить,
Allora
vinci
e
perdi
me
Тогда
побеждай
и
теряй
меня.
Ma
poi
non
cercare
più
stupide
Но
потом
не
ищи
больше
глупых
Scuse
perché
non
ci
casco
più
Оправданий,
потому
что
я
больше
не
куплюсь
на
них.
Preferisco
i
ricordi
Я
предпочитаю
воспоминания.
Preferisco
i
ricordi
Я
предпочитаю
воспоминания.
E
piove
ormai
da
tre
giorni
И
дождь
идет
уже
три
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francesco silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.