Текст и перевод песни Modà - Quel sorriso in volto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quel sorriso in volto
Та улыбка на лице
Erano
sposati
solo
da
due
ore
e
non
parlavano
Вы
были
моей
женой
всего
два
часа,
и
мы
молчали.
Lei
sudava
sotto
tutti
quegli
strati
del
suo
abito
Ты
потела
под
всеми
этими
слоями
своего
платья.
Lui
guidava
sguardo
fisso
Я
вел
машину,
пристально
глядя
Sull'asfalto
la
sua
Cadillac
На
асфальт,
на
свой
«Кадиллак».
Con
Las
Vegas
alle
spalle
Лас-Вегас
остался
позади,
Ed
una
meta
ancora
incognita
А
цель
еще
неизвестна.
Si
diceva
che
eran
pazzi
Говорили,
что
мы
безумны,
E
si
baciavan
sui
metro
И
мы
целовались
в
метро,
Per
poi
litigare
ancora
e
darsi
un
altro
abbraccio
Потом
снова
ссорились
и
снова
обнимались.
Ignoravano
la
gente
Мы
не
обращали
внимания
на
людей,
Che
rideva
sempre
un
po'
Которые
всегда
немного
смеялись,
Quando
si
vestivano
da
sposi
Когда
мы
наряжались
молодоженами
Un
giorno
sì
e
uno
no
Через
день.
Quando
lei
piangeva
Когда
ты
плакала,
E
lui
cantava
un
pezzo
malinconico
А
я
пел
тебе
грустную
песню,
Stranamente
le
tornava
all'improvviso
Неожиданно
на
твоем
лице
появлялась
Come
sempre
quel
sorriso
in
volto
Как
всегда,
та
улыбка.
Fermi
ai
bordi
della
strada
Остановившись
на
обочине
дороги,
Lui
insultava
la
sua
Cadillac
Я
ругал
свой
«Кадиллак».
Lei
si
allontanava
in
abito
da
sposa
dalla
macchina
Ты
в
свадебном
платье
вышла
из
машины.
"Amore
mio
dove
stai
andando?"
"Любимая,
куда
ты
идешь?"
La
rincorse
e
l'abbracciò
Я
побежал
за
тобой
и
обнял
тебя,
Poi
la
prese
in
braccio
e
proseguì
verso
il
deserto
Потом
взял
тебя
на
руки
и
понес
в
пустыню.
Chi
li
ha
visti
allontanarsi
Тот,
кто
видел,
как
мы
уходим,
È
un
camionista
di
New
York
Был
дальнобойщик
из
Нью-Йорка.
Disse
che
quell'uomo
strano
le
parlava
e
invece
no
Он
сказал,
что
этот
странный
мужчина
разговаривал
с
тобой,
но
это
не
так.
Di
sicuro
le
cantava
quel
suo
pezzo
malinconico
Наверняка
он
пел
тебе
свою
грустную
песню.
Disse
infatti
che
la
donna
lo
guardava
stranamente
Он
сказал,
что
ты
смотрела
на
него
странно,
Col
sorriso
in
volto
С
улыбкой
на
лице.
E
ignoravano
la
gente
И
мы
не
обращали
внимания
на
людей,
Che
rideva
sempre
un
po'
Которые
всегда
немного
смеялись,
Quando
si
vestivano
da
sposi
Когда
мы
наряжались
молодоженами
Un
giorno
sì
e
uno
no
Через
день.
Quando
lei
piangeva
Когда
ты
плакала,
E
lui
cantava
un
pezzo
malinconico
А
я
пел
тебе
грустную
песню,
Stranamente
le
tornava
all'improvviso
Неожиданно
на
твоем
лице
появлялась
Come
sempre
quel
sorriso
in
volto
Как
всегда,
та
улыбка.
Stranamente
le
tornava
all'improvviso
Неожиданно
на
твоем
лице
появлялась
Come
sempre
quel
sorriso
in
volto
Как
всегда,
та
улыбка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCESCO SILVESTRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.