Modà - Urlo e non mi senti - Live al Palasharp - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modà - Urlo e non mi senti - Live al Palasharp




Urlo e non mi senti - Live al Palasharp
Крик, который ты не слышишь - Live al Palasharp
Adesso facciamo una canzone
Сейчас мы исполним песню,
Che ho deciso di dare a una grandissima artista
которую я решил подарить одной замечательной артистке,
A cui voglio molto bene
которую я очень люблю.
Ma che però ho deciso
Но я также решил,
Siete tantissimi, ancora non vi avevo visti
вас так много, я еще не видел вас всех,
Però ho deciso di, di inserire nella scaletta de "La Notte" Tour
но я решил включить ее в сет-лист тура "La Notte",
Perché l'ho scritta insieme a Zappa
потому что я написал ее вместе с Zappa
In un, in un momento particolare della mia vita
в особый момент моей жизни.
La canzone si chiama "Urlo e non mi senti"
Песня называется "Крик, который ты не слышишь".
Tornerò, tornerò meno fragile
Я вернусь, я вернусь менее уязвимым.
Resterò alla finestra
Я останусь у окна,
Mentre un altro giorno passa in fretta
пока еще один день быстро проходит.
Resta lì, pure in silenzio e giudica
Оставайся там, даже молча, и суди,
Ora che non avrai più
теперь, когда у тебя больше нет
Paura di soffrire ancora
страха снова страдать.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок.
Intanto che riposi io continuo a chiedermi
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю спрашивать себя,
Perché urlo e poi tu non mi senti
почему я кричу, а ты меня не слышишь.
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
И скажи мне, ищешь ли ты меня иногда среди людей,
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
и это просто дождь или мои слезы.
Allungo le mie mani, ma tu sei distante
Я протягиваю к тебе руки, но ты так далеко.
Sparirò come pioggia nella sabbia
Я исчезну, как дождь в песке,
E brillerò tra le stelle, chiudi gli occhi
и буду сиять среди звезд. Закрой глаза,
E riuscirai a toccarmi
и ты сможешь коснуться меня.
Dicono che non si può rinascere
Говорят, что нельзя родиться заново.
Facile dirlo per chi non ha incontrato la tua pelle
Легко говорить тем, кто не касался твоей кожи.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок.
Intanto che riposi io continuo a chiedermi
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю спрашивать себя,
Perché urlo e poi tu non mi senti
почему я кричу, а ты меня не слышишь.
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
И скажи мне, ищешь ли ты меня иногда среди людей,
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
и это просто дождь или мои слезы.
Allungo le mie mani, ma tu sei distante
Я протягиваю к тебе руки, но ты так далеко.
Proprio ora che allungo le mie mani, ma tu sei distante
Именно сейчас я протягиваю к тебе руки, но ты так далеко.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок.
Intanto che riposi io continuo a chiedermi
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю спрашивать себя,
Perché urlo e poi tu non mi senti
почему я кричу, а ты меня не слышишь.
Grazie mille, grazie
Спасибо большое, спасибо.





Авторы: ENRICO ZAPPAROLI, FRANCESCO SILVESTRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.