Текст и перевод песни Modà - Voglio solo il tuo sorriso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio solo il tuo sorriso
All I Want Is Your Smile
Lei
gli
parlava,
ma
con
lo
sguardo
all'ingiù
She
spoke
to
him,
but
with
her
eyes
downcast
Lui
la
guardava,
senza
rispondere
più
He
looked
at
her,
without
replying
E
quelle
rose
che
teneva
And
those
roses
that
he
held
Nascoste
dietro
la
sua
schiena,
mostrò
Hidden
behind
his
back,
he
showed
Lei
non
sapeva
cosa
dire
She
didn't
know
what
to
say
Lui
le
chiese
di
guardarlo
e
parlò
He
asked
her
to
look
at
him
and
spoke
Dimmi
che
io
non
morirò
Tell
me
I
won't
die
E
che
vivrò
sempre
a
prescindere
dentro
di
te
And
that
I
will
live
forever
within
you
Amore
sappi
che
non
ti
fermerò
My
love,
know
that
I
will
not
stop
you
E
proverò
a
amarti
per
quanto
lontano
sarò
And
I
will
try
to
love
you
no
matter
how
far
away
I
am
Perché
ti
ho
amata
per
davvero
Because
I
have
loved
you
truly
E
voglio
solo
il
tuo
sorriso
And
all
I
want
is
your
smile
Lei
lo
abbracciava
come
succede
nei
film
She
hugged
him
like
in
the
movies
Lui
non
capiva,
ma
forse
era
meglio
così
He
didn't
understand,
but
maybe
it
was
better
that
way
E
quelle
lacrime
nascoste
And
those
tears
hidden
Dal
buio
e
dalle
loro
ombre,
mostrò
From
the
darkness
and
their
shadows,
she
showed
Tornarono
a
guardarsi
in
faccia
They
looked
back
at
each
other
E
con
la
sua
dolcezza,
lui
le
parlò
And
with
his
sweetness,
he
spoke
to
her
Dimmi
che
io
non
morirò
Tell
me
I
won't
die
E
che
vivrò
sempre
a
prescindere
dentro
di
te
And
that
I
will
live
forever
within
you
Amore
sappi
che
non
ti
fermerò
My
love,
know
that
I
will
not
stop
you
E
proverò
a
amarti
per
quanto
lontano
sarò
And
I
will
try
to
love
you
no
matter
how
far
away
I
am
Amore
dimmi
che
io
non
morirò
My
love,
tell
me
I
won't
die
E
che
vivrò
sempre
a
prescindere
dentro
di
te
And
that
I
will
live
forever
within
you
Perché
ti
ho
amata
per
davvero
Because
I
have
loved
you
truly
E
voglio
solo
il
tuo
sorriso
And
all
I
want
is
your
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCESCO SILVESTRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.