Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In The Saddle Again
Wieder fest im Sattel
I'm
back
in
the
saddle
again
Ich
sitz'
wieder
fest
im
Sattel
Out
where
a
friend
is
a
friend
Draußen,
wo
ein
Freund
ein
Freund
ist
Where
the
longhorn
cattle
feed
Wo
die
Longhorn-Rinder
grasen
On
the
lowly
gypsum
weed
Auf
dem
niederen
Gipskraut
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
Ridin'
the
range
once
more
Reite
wieder
durch
die
Prärie
Totin'
my
old
.44
Trag'
meinen
alten
.44er
Where
you
sleep
out
every
night
Wo
man
jede
Nacht
draußen
schläft
And
the
only
law
is
right
Und
nur
das
Recht
Gesetz
ist
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
Whoopi-ty-aye-oh
Whoopi-ty-aye-oh
Rockin'
to
and
fro
Schaukle
hin
und
her
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
Whoopi-ty-aye-yay
Whoopi-ty-aye-yay
I
go
my
way
Ich
geh'
meinen
Weg
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
I'm
back
in
the
saddle
again
Ich
sitz'
wieder
fest
im
Sattel
Out
where
a
friend
is
a
friend
Draußen,
wo
ein
Freund
ein
Freund
ist
Where
the
longhorn
cattle
feed
Wo
die
Longhorn-Rinder
grasen
On
the
lowly
gypsum
weed
Auf
dem
niederen
Gipskraut
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
Ridin'
the
range
once
more
Reite
wieder
durch
die
Prärie
Totin'
my
old
.44
Trag'
meinen
alten
.44er
Where
you
sleep
out
every
night
Wo
man
jede
Nacht
draußen
schläft
And
the
only
law
is
right
Und
nur
das
Recht
Gesetz
ist
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
Whoopi-ty-aye-oh
Whoopi-ty-aye-oh
Rockin'
to
and
fro
Schaukle
hin
und
her
Back
in
the
saddle
again
Wieder
fest
im
Sattel
Whoopi-ty-aye-yay
Whoopi-ty-aye-yay
I
go
my
way
Ich
geh'
meinen
Weg
Back
in
the
saddle
again...
Wieder
fest
im
Sattel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Autry, Ray Whitley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.