Текст и перевод песни Moe Phoenix - AUFGETAUT
Du
glaubst
an
die
Liebe,
warum
nicht
an
uns?
You
believe
in
love,
why
not
in
us?
Dein
Make-up
vermischt
mit
den
Tränen
ergeben
zerflossene
Kunst
Your
make-up
mixed
with
all
the
tears
results
in
melted
art
Ich
wollte
nur
kämpfen,
kämpfen
für
uns
I
just
wanted
to
fight,
fight
for
us
Sag,
warum
schreist
du
mich
an?
Suchst
du
wieder
'nen
Grund?
Tell
me,
why
are
you
screaming
at
me?
Are
you
looking
for
a
reason
again?
Schon
wieder
nur
Streit,
wir
gingen
zu
weit
Again,
it's
just
arguing,
we
went
too
far
Wollte
dich
heilen,
doch
alles
nur
Schein
I
wanted
to
heal
you,
but
it
was
all
fake
Mit
uns
zweien
sollt
es
nicht
sein
You
and
I
shouldn't
be
Ich
kann
nicht
verzeihen,
wir
teilen
das
Leid
I
can't
forgive,
we
share
the
pain
Keiner,
der
weint,
denn
wir
sind
aus
Eis
Nobody
cries,
because
we
are
made
of
ice
Und
verlieren,
weil
wir
erfrieren
And
we
lose,
because
we
freeze
Müsst
ich
nicht
durchs
Feuer
gehen,
wäre
mein
Herz
nie
aufgetaut
I
wouldn't
have
to
go
through
fire,
my
heart
would
never
have
thawed
Es
wär
nie
aufgetaut,
es
wär
nie
aufgetaut
It
would
never
have
thawed,
it
would
never
have
thawed
Glaub
mir,
hätt
ich
nicht
gebrannt,
dann
wär
ich
nie
aufgetaut
Believe
me,
if
I
hadn't
burned,
I
would
never
have
thawed
Ich
wär
nie
aufgetaut,
ich
wär
nie
aufgetaut,
yeah,
yeah
I
would
never
have
thawed,
I
would
never
have
thawed,
yeah,
yeah
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
mich
so
vermisst,
yeah
You
told
me
that
you
missed
me
so
much,
yeah
Weil
mich
mein
Gewissen
von
innen
zerfrisst
Because
my
conscience
is
eating
me
up
inside
Hätte
ich
dich
doch
nur
niemals
geküsst,
yeah
I
wish
I
had
never
kissed
you,
yeah
Weil
meine
Seele
das
niemals
vergisst
Because
my
soul
will
never
forget
it
Schon
wieder
nur
Streit,
wir
gingen
zu
weit
Again,
it's
just
arguing,
we
went
too
far
Wollte
dich
heilen,
doch
alles
nur
Schein
I
wanted
to
heal
you,
but
it
was
all
fake
Mit
uns
zweien
sollt
es
nicht
sein
You
and
I
shouldn't
be
Ich
kann
nicht
verzeihen,
wir
teilen
das
Leid
I
can't
forgive,
we
share
the
pain
Keiner,
der
weint,
denn
wir
sind
aus
Eis
Nobody
cries,
because
we
are
made
of
ice
Und
verlieren,
weil
wir
erfrieren
And
we
lose,
because
we
freeze
Müsst
ich
nicht
durchs
Feuer
gehen,
wäre
mein
Herz
nie
aufgetaut
I
wouldn't
have
to
go
through
fire,
my
heart
would
never
have
thawed
Es
wär
nie
aufgetaut,
es
wär
nie
aufgetaut
It
would
never
have
thawed,
it
would
never
have
thawed
Glaub
mir,
hätt
ich
nicht
gebrannt,
dann
wär
ich
nie
aufgetaut
Believe
me,
if
I
hadn't
burned,
I
would
never
have
thawed
Ich
wär
nie
aufgetaut,
ich
wär
nie
aufgetaut,
yeah,
yeah
I
would
never
have
thawed,
I
would
never
have
thawed,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
oh-oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
yeah
Oh-oh,
oh-oh,
yeah
Müsst
ich
nicht
durchs
Feuer
gehen,
wäre
mein
Herz
nie
aufgetaut
I
wouldn't
have
to
go
through
fire,
my
heart
would
never
have
thawed
Es
wär
nie
aufgetaut,
es
wär
nie
aufgetaut
It
would
never
have
thawed,
it
would
never
have
thawed
Glaub
mir,
hätt
ich
nicht
gebrannt,
dann
wär
ich
nie
aufgetaut
Believe
me,
if
I
hadn't
burned,
I
would
never
have
thawed
Ich
wär
nie
aufgetaut,
ich
wär
nie
aufgetaut,
yeah,
yeah
I
would
never
have
thawed,
I
would
never
have
thawed,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Animus, Moe Phoenix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.