Текст и перевод песни Moe Phoenix feat. PA Sports - Vergiss mich
Geh
mir
ausm
Weg
(geh)
Get
out
of
my
way
(go)
Denn
ich
will
dich
nicht
mal
sehen
(nein)
Because
I
don't
even
want
to
see
you
(no)
Mein
Verstand
stellt
sich
dagegen
(oh-oh)
My
mind
is
resisting
(oh-oh)
Also
spar
dir
diese
Tränen
So
spare
me
those
tears
Geh
mir
ausm
Weg
(Weg)
Get
out
of
my
way
(way)
Du
hast
Angst
mich
zu
verlieren
(oh-oh)
You're
afraid
of
losing
me
(oh-oh)
Sag,
wie
kann
ich
dich
noch
lieben?
(Wie?)
Tell
me,
how
can
I
still
love
you?
(How?)
Denn
ich
kann
dich
nicht
besiegen
Because
I
can't
conquer
you
Du
hast
mich
belogen
jeden
Tag
(ey)
You
lied
to
me
every
day
(ey)
Alles
wegen
Kohle
jeden
Tag
(ey)
All
because
of
money
every
day
(ey)
Du
wolltest
nur
nach
oben,
schäm
dich
mal
You
just
wanted
to
get
to
the
top,
shame
on
you
Denn
du
wärst
auch
ohne
mich
gegang'n
Because
you
would
have
left
without
me
too
Bitte
vergiss
mich
(ey)
Please
forget
me
(ey)
Du
wolltest
nur
an
Ruhm
und
Blitzlicht
(yeah,
yeah)
You
only
wanted
fame
and
flashlights
(yeah,
yeah)
Ich
selber
war
dir
nie
so
wichtig
(ey-yeah)
I
myself
was
never
that
important
to
you
(ey-yeah)
Heute
kannst
du
alles
haben,
nur
mich
nicht
Today
you
can
have
everything,
except
me
Nur
mich
nicht,
bitte
vergiss
mich
(ey-yeah)
Except
me,
please
forget
me
(ey-yeah)
Du
wolltest
nur
an
Ruhm
und
Blitzlicht
(wouh-wouh)
You
only
wanted
fame
and
flashlights
(wouh-wouh)
Ich
selber
war
dir
nie
so
wichtig
(ohh)
I
myself
was
never
that
important
to
you
(ohh)
Heute
kannst
du
alles
haben,
nur
mich
nicht
Today
you
can
have
everything,
except
me
Nur
mich
nicht,
bitte
vergiss
mich
Except
me,
please
forget
me
Weißt
du
was?
Jede
Zweite
möchte
eine
Nacht
You
know
what?
Every
other
girl
wants
one
night
Doch
ich
wollte
immer
nur,
dass
meine
Kleine
lacht
But
I
always
just
wanted
my
girl
to
laugh
Doch
heute
weiß
ich,
du
bist
genauso
wie
andre
Bitches
But
today
I
know,
you're
just
like
other
bitches
Die
immer
da
sind,
wo
Rampenlich
ist,
ich
hasse
Business
Who
are
always
there
where
the
spotlight
is,
I
hate
business
Ich
hab'
kein'n
Bock
mehr
auf
dein
Gepose
bei
Instagram
I'm
tired
of
your
posing
on
Instagram
Auch
wenn
wir
uns
beide
liken,
sind
wir
uns
im
Innern
fremd
Even
though
we
both
like
each
other,
we're
strangers
inside
Ich
dachte,
du
hast
Grips
und
wir
gleiten
auf
einer
Welle
I
thought
you
had
brains
and
we
were
gliding
on
the
same
wave
Doch
in
Wahrheit
willst
du
nur
riden
auf
meiner
Welle
But
in
truth
you
just
want
to
ride
on
my
wave
Sag
mir,
wo
du
bist,
immer
wenn
ich
dich
am
meisten
brauch'!
Tell
me
where
you
are,
always
when
I
need
you
the
most!
Ein
paar
tausend
Likes
machen
dich
zu
keiner
reifen
Frau
A
few
thousand
likes
don't
make
you
a
mature
woman
Du
weißt
genau,
eine
wahre
Königin
bleibt
zuhaus
You
know
exactly,
a
true
queen
stays
home
Jetzt
bist
du
frei,
hol
dir
deinen
Traum
Now
you're
free,
go
get
your
dream
Du
hast
mich
belogen
jeden
Tag
(ey)
You
lied
to
me
every
day
(ey)
Alles
wegen
Kohle
jeden
Tag
(ey)
All
because
of
money
every
day
(ey)
Du
wolltest
nur
nach
oben,
schäm
dich
mal
You
just
wanted
to
get
to
the
top,
shame
on
you
Denn
du
wärst
auch
ohne
mich
gegang'n
Because
you
would
have
left
without
me
too
Bitte
vergiss
mich
(ey)
Please
forget
me
(ey)
Du
wolltest
nur
an
Ruhm
und
Blitzlicht
(yeah,
yeah)
You
only
wanted
fame
and
flashlights
(yeah,
yeah)
Ich
selber
war
dir
nie
so
wichtig
(ey-yeah)
I
myself
was
never
that
important
to
you
(ey-yeah)
Heute
kannst
du
alles
haben,
nur
mich
nicht
Today
you
can
have
everything,
except
me
Nur
mich
nicht,
bitte
vergiss
mich
(ey-yeah)
Except
me,
please
forget
me
(ey-yeah)
Du
wolltest
nur
an
Ruhm
und
Blitzlicht
(wouh-wouh)
You
only
wanted
fame
and
flashlights
(wouh-wouh)
Ich
selber
war
dir
nie
so
wichtig
(ohh)
I
myself
was
never
that
important
to
you
(ohh)
Heute
kannst
du
alles
haben,
nur
mich
nicht
Today
you
can
have
everything,
except
me
Nur
mich
nicht,
bitte
vergiss
mich
Except
me,
please
forget
me
Du
wolltest
nur
an
Ruhm
und
Blitzlicht
You
only
wanted
fame
and
flashlights
Ich
selber
war
dir
nie
so
wichtig
I
myself
was
never
that
important
to
you
Heute
kannst
du
alles
haben,
nur
mich
nicht
Today
you
can
have
everything,
except
me
Nur
mich
nicht,
bitte
vergiss
mich
Except
me,
please
forget
me
Du
wolltest
nur
an
Ruhm
und
Blitzlicht
You
only
wanted
fame
and
flashlights
Ich
selber
war
dir
nie
so
wichtig
I
myself
was
never
that
important
to
you
Heute
kannst
du
alles
haben,
nur
mich
nicht
Today
you
can
have
everything,
except
me
Nur
mich
nicht,
bitte
vergiss
mich
Except
me,
please
forget
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Suenger, Mohamad Chaouki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.