Moe Phoenix - Komm wieder heim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moe Phoenix - Komm wieder heim




Komm wieder heim
Вернись домой
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
Да-да, да-да, да
Jumpa, make it jump
Jumpa, сделай прыжок
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah)
Без тебя (без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich)
Без тебя (без тебя)
Ich zerbreche an dei'm Lächeln
Я разбиваюсь о твою улыбку
So, als wär es immer noch für mich
Как будто она всё ещё для меня
(So, als wär es immer noch für mich)
(Как будто она всё ещё для меня)
Meine Liebe lag in Ketten
Моя любовь была в цепях
Ich wollte nur, dass du das Schloss zerbrichst
Я хотел только, чтобы ты сломала замок
Wieso tust du mir das an? Yeah
Зачем ты так со мной? Да
All die Tage, all die Nächte mit dir
Все эти дни, все эти ночи с тобой
Waren wie ein Abenteuer
Были как приключение
All die Tage, all die Nächte mit mir
Все эти дни, все эти ночи со мной
Was waren sie für dich? Yeah-yeah
Что они значили для тебя? Да-да
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah)
Без тебя (без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich)
Без тебя (без тебя)
Du hast Stolz, ich hab' Stolz
У тебя есть гордость, у меня есть гордость
Auch wenn wir das grad nicht woll'n
Даже если мы сейчас этого не хотим
Melden wir uns trotzdem nicht und sind einsam
Мы всё равно не пишем друг другу и одиноки
Jeder geht seinen Weg
Каждый идёт своим путём
Obwohl wir uns beide quäl'n
Хотя мы оба мучаемся
Siehst du nicht?
Разве ты не видишь?
Das ist nur Angst vor dem Scheitern, yeah
Это всего лишь страх перед провалом, да
Komm, bitte rette mich
Давай, пожалуйста, спаси меня
Doch nein, ich versprech' dir nix
Но нет, я ничего тебе не обещаю
Denn das mach' ich erst
Ведь я сделаю это только
Wenn es bei uns beiden wieder besser ist
Когда у нас обоих всё снова наладится
Yeah-yeah
Да-да
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah)
Без тебя (без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich)
Без тебя (без тебя)
Rede mit mir über deine Ängste
Поговори со мной о своих страхах
Meinst du, ich hätte kein Verständnis?
Думаешь, я не пойму?
Was ist Liebe, wenn ich nicht bereit wär' dafür zu kämpfen?
Что такое любовь, если я не готов за неё бороться?
Ouh-wo-ouh (ouh-wo-ahh)
Оу-во-оу (оу-во-ах)
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah)
Без тебя (без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim
Вернись домой, вернись домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich)
Детка, без тебя никак (без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich)
Без тебя (без тебя)
(Komm wieder heim, komm wieder heim)
(Вернись домой, вернись домой)





Авторы: Mohamad Bakr Chaouki, Mohamad Chaouki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.