Текст и перевод песни Moe Phoenix - Nie Nie
Angenehm,
(ey)
anzuseh′n,
(ey)
Приятно,
(ey)
anzuseh'n,
(ey)
Wie
eine
Rose,
(ja,
ja)
Как
роза,
(да,
да)
Unberührt,
(ey),
wunderschön,
(ey)
Нетронутым,
(ey)
красиво,
(ey)
Von
unten
bis
oben
Снизу
вверх
Schenk
mir
nur
eine
Minute,
Hubbi
Дай
мне
минутку,
Хабби
Ich
war
so
lang
auf
der
Suche,
Hubbi
Я
так
долго
искал,
Хабби
Kann
ich
dich
mal
was
fragen?
Могу
я
тебя
кое
о
чем
спросить?
Wo
warst
du
all
die
Jahre?,
(Wo?)
Где
ты
был
все
эти
годы?,
(Где?)
Inti
min
ween?
Inti
min
ween?
Inti
мин
ween?
Inti
мин
ween?
Ridi
3alaie
u
bas
Ridi
3alaie
bas
u
Inti
min
ween?
Inti
min
ween?
Inti
мин
ween?
Inti
мин
ween?
Ridi
3alaie
u
bas
Ridi
3alaie
bas
u
Ich
würd
dich
so
gern
wiederseh'n,
oh
na,
na
Я
бы
тебя
так
любят
wiederseh'n,
oh
na,
na
Denn
ich
kann
dir
nie
mehr
widersteh′n,
oh
na,
na
Потому
что
я
больше
никогда
не
смогу
противостоять
тебе,
о,
ну,
ну
Heute
muss
ich
es
ehrlich
gesteh'n,
oh
na
na
Сегодня
я
должен
честно
gesteh'n,
oh
na
na
Doch
nur
wie?
Wie,
wie?
Но
только
как?
Как,
как?
Denn
vielleicht
seh'
ich
dich
nie,
nie,
nie,
nie,
nie
mehr
Потому
что,
может
быть,
я
никогда
не
увижу
тебя,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
больше
Inti
meen?
Ouli
shi,
ween
aradieke?
Inti
meen?
Ouli
Ши,
ween
aradieke?
Ihki
ma3e
kilemteen
u
raihile
nafseete
Ihki
ma3e
kilemteen
u
raihile
nafseete
Kirmali
ane,
chalike,
hubbi
Kirmali
ane,
chalike,
hubbi
Inti
mahdume
u
jamile,
hubbi
Inti
mahdume
u
jamile,
hubbi
Ihki
ma3i
bas
kilme
Ihki
ma3i
bas
kilme
Sakartine
bi
ime
Sakartine
bi
ime
Wo
kommst
du
denn
her?
Wo
kommst
du
her?
Откуда
ты
взялся?
Откуда
ты
родом?
Bitte
sag
es
mir!
Пожалуйста,
скажи
мне!
Wo
kommst
du
denn
her?
Wo
kommst
du
her?
Откуда
ты
взялся?
Откуда
ты
родом?
Bitte
sag
es
mir!
Пожалуйста,
скажи
мне!
Ich
würd
dich
so
gern
wiederseh′n,
oh
na,
na
Я
бы
тебя
так
любят
wiederseh'n,
oh
na,
na
Denn
ich
kann
dir
nie
mehr
widersteh′n,
oh
na,
na
Потому
что
я
больше
никогда
не
смогу
противостоять
тебе,
о,
ну,
ну
Heute
muss
ich
es
ehrlich
gesteh'n,
oh
na,
na
Сегодня
я
должен
честно
gesteh'n,
oh
na,
na
Doch
nur
wie?
Wie,
wie?
Но
только
как?
Как,
как?
Denn
vielleicht
seh′
ich
dich
nie,
nie,
nie,
nie,
nie
mehr
Потому
что,
может
быть,
я
никогда
не
увижу
тебя,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
больше
Ich
würd
dich
so
gern
wiederseh'n,
oh
na,
na
Я
бы
тебя
так
любят
wiederseh'n,
oh
na,
na
Denn
ich
kann
dir
nie
mehr
widersteh′n,
oh
na,
na
Потому
что
я
больше
никогда
не
смогу
противостоять
тебе,
о,
ну,
ну
Heute
muss
ich
es
ehrlich
gesteh'n,
oh
na,
na
Сегодня
я
должен
честно
gesteh'n,
oh
na,
na
Doch
nur
wie?
Wie,
wie?
Но
только
как?
Как,
как?
Denn
vielleicht
seh′
ich
dich
nie,
nie,
nie,
nie,
nie
mehr,
(mehr,
mehr,
mehr)
Потому
что,
может
быть,
я
никогда
не
увижу
тебя,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
больше,
(больше,
больше,
больше)
Ohh-ohh,
ohh-ohh
Ohh-ohh,
ohh-ohh
Ohh-ohh,
ohh-ohh
Ohh-ohh,
ohh-ohh
Ohh-ohh,
ohh-ohh
Ohh-ohh,
ohh-ohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.