Текст и перевод песни Moe Phoenix - Shukran
A-A-AriBeatz
A-A-AriBeatz
Ich
sag′
Shukran
I
say
thank
you
Denn
ich
muss
nie
wieder
mehr
Bus
fahr'n
Because
I
never
have
to
ride
the
bus
again
Sie
lieben
mich
von
Kiel
bis
nach
Stuttgart
They
love
me
from
Kiel
to
Stuttgart
Heute
Louis
V
auf
mei′m
Rucksack,
auf
mei'm
Rucksack
Today,
Louis
V
is
on
my
backpack,
on
my
backpack
Guck,
Baba,
ja,
es
tut
mir
leid,
ja,
es
tut
mir
leid
Look,
Dad,
yeah,
I'm
sorry,
yeah,
I'm
sorry
Immer
diese
Polizei,
diese
Polizei
Always
the
police,
the
police
Auch
wenn
du
dei'm
kleinen
Jungen
nie
vertraut
hast
Even
though
you
never
trusted
your
little
boy
Weiß
ich
aber,
dass
du
immer
dran
geglaubt
hast
I
know
you
always
believed
in
me
Heute
jag′
ich
Scheine
wie
ein
Drogenboss
Today
I
chase
bills
like
a
drug
lord
Und
sie
geh′n
auf
meine
Seite
für
die
Modeblogs
And
they
go
to
my
side
for
the
fashion
blogs
Ja,
sie
lieben
meinen
Style,
weil
er
fresh
ist
Yeah,
they
love
my
style
because
it's
fresh
Und
weil
ich
echt
bin
And
because
I'm
real
Ab
jetzt
geht
es
all
the
way
up,
all
the
way
up
From
now
on
it's
all
the
way
up,
all
the
way
up
Keiner
von
den
Neidern
hält
mich
auf,
yeah,
yeah,
yeah
None
of
the
haters
are
stopping
me,
yeah,
yeah,
yeah
All
the
way
up,
all
the
way
up
All
the
way
up,
all
the
way
up
Diese
Schweine
hab'n
mein
Geld
geklaut,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
These
pigs
stole
my
money,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ich
sag′
Shukran
I
say
thank
you
Denn
ich
muss
nie
wieder
mehr
Bus
fahr'n
Because
I
never
have
to
ride
the
bus
again
Sie
lieben
mich
von
Kiel
bis
nach
Stuttgart
They
love
me
from
Kiel
to
Stuttgart
Heute
Louis
V
auf
mei′m
Rucksack,
auf
mei'm
Rucksack
Today,
Louis
V
is
on
my
backpack,
on
my
backpack
Ich
sag′
Shukran
I
say
thank
you
Denn
ich
muss
nie
wieder
mehr
Bus
fahr'n
Because
I
never
have
to
ride
the
bus
again
Sie
lieben
mich
von
Kiel
bis
nach
Stuttgart
They
love
me
from
Kiel
to
Stuttgart
Heute
Louis
V
auf
mei'm
Rucksack,
auf
mei′m
Rucksack
Today,
Louis
V
is
on
my
backpack,
on
my
backpack
Ich
sag′
Shukran
I
say
thank
you
Guck,
Mama,
es
tut
mir
leid,
ja,
es
tut
mir
leid
Look,
Mom,
I'm
sorry,
yeah,
I'm
sorry
Ich
will
nur,
dass
du
verzeihst,
ja,
dass
du
verzeihst
I
just
want
you
to
forgive,
yeah,
that
you
forgive
Ich
hol'
dir
irgendwann
das,
was
du
verdient
hast
I'll
get
you
what
you
deserve
someday
Weil
du
damals
schwanger
schon
mit
mir
im
Krieg
warst
Because
back
then,
you
were
already
at
war
with
me
when
you
were
pregnant
Danke
an
mein
Team,
ihr
habt
dran
geglaubt
Thanks
to
my
team,
you
guys
believed
in
it
Und
glaubt
mir,
nur
für
euch
mach′
ich
dieses
Land
zu
Staub
And
believe
me,
just
for
you
I'll
turn
this
country
to
dust
Ich
flieg'
hoch
hinaus,
denn
ich
bin
der
Phoenix
I'm
flying
high
because
I'm
the
Phoenix
Und
ich
weiß,
wo
mein
Ziel
ist
And
I
know
where
my
goal
is
Ab
jetzt
geht
es
all
the
way
up,
all
the
way
up
From
now
on
it's
all
the
way
up,
all
the
way
up
Keiner
von
den
Neidern
hält
mich
auf,
yeah,
yeah,
yeah
None
of
the
haters
are
stopping
me,
yeah,
yeah,
yeah
All
the
way
up,
all
the
way
up
All
the
way
up,
all
the
way
up
Diese
Schweine
hab′n
mein
Geld
geklaut,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
These
pigs
stole
my
money,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
was
soll's,
Bruder,
das
ist
Life
is
Pain
Yeah,
whatever,
bro,
that's
Life
is
Pain
Dafür
könn′n
wir
heute
unsre
Scheine
zähl'n
But
we
can
count
our
bills
today
Denn
bis
hierhin
war's
auch
so
ein
weiter
Weg,
yeah
Because
it's
been
such
a
long
way
to
get
here,
yeah
Ich
sag′
Shukran
I
say
thank
you
Denn
ich
muss
nie
wieder
mehr
Bus
fahr′n
Because
I
never
have
to
ride
the
bus
again
Sie
lieben
mich
von
Kiel
bis
nach
Stuttgart
They
love
me
from
Kiel
to
Stuttgart
Heute
Louis
V
auf
mei'm
Rucksack,
auf
mei′m
Rucksack
Today,
Louis
V
is
on
my
backpack,
on
my
backpack
Ich
sag'
Shukran
I
say
thank
you
Denn
ich
muss
nie
wieder
mehr
Bus
fahr′n
Because
I
never
have
to
ride
the
bus
again
Sie
lieben
mich
von
Kiel
bis
nach
Stuttgart
They
love
me
from
Kiel
to
Stuttgart
Heute
Louis
V
auf
mei'm
Rucksack,
auf
mei′m
Rucksack
Today,
Louis
V
is
on
my
backpack,
on
my
backpack
Ich
sag'
Shukran
I
say
thank
you
Ab
jetzt
geht
es
all
the
way
up,
all
the
way
up
From
now
on
it's
all
the
way
up,
all
the
way
up
Keiner
von
den
Neidern
hält
mich
auf,
yeah,
yeah,
yeah
None
of
the
haters
are
stopping
me,
yeah,
yeah,
yeah
All
the
way
up,
all
the
way
up
All
the
way
up,
all
the
way
up
Diese
Schweine
hab'n
mein
Geld
geklaut,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
These
pigs
stole
my
money,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Chaouki, Dennis Koer, Ariya Rahimianpour
Альбом
Shukran
дата релиза
20-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.